Paula Cendejas - 803 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paula Cendejas - 803




803
803
¿Qué tengo contigo?
What do I have with you, my dear?
Ahí nació un motivo para dejar de ser solo amigos
I felt a moment, when we were more than just friends, I fear,
Tu voz al oído me hace pensar en
Whispering sweet nothings in my ear
Bebé, ¿por qué estamos y yo así de lejos?
My darling, why are you so far from me?
No te conozco, pero creo que me quiero enamorar
I don't know you, but it feels like I'm falling in love
Enamorar
Head over heels for you
Muchos me tiran queriéndome para ellos
Many try to get me all to themselves,
Y yo luchando pa' que no estés en mis sueños
But I still fight to keep you out of my dreams
Una noche más
One more night
Incapaz de escapar de la ilusión
I can't escape this illusion
Hasta que acabes el otro lado de tu lente
Until you finish on the other side of your lens
No quiero más
I don't want more
Solo que me digas
I just need you to tell me
Cuando no detenerme
When to stop dreaming
Y volveremos a quedarnos callados frente a frente
And we'll go back to being quiet, just the two of us
Me siento más
I feel closer to you
Cerca de ti cuando más
When you're far away
Estoy lejos de tenerle
Far from having you close by
Lejos de tenerte (contigo)
Far from having you near
No quiero más (para dejar)
I don't want more (to leave)
Noche de ir a perderme (contigo)
Nights of losing myself (with you)
Cada vez más lejos de tenerte
Further and further from having you
Ambos sentimos
We both feel it,
Un escalofrío
A shiver
Tentándonos hasta perder el sentido
Tempting us until we lose our minds
Yo cantándote bajito al oído
Me singing softly in your ear
rondando mi cuello como vampiro
You wrapped around my neck like a vampire
Vivir desvi-viéndonos noche y día
Living off each other, night and day
Poniendo en práctica la teoría
Putting theory into practice
Sintiéndome más tuya que mía
Feeling more yours than mine
Teniéndote aquí no en mis fantasías
Having you here, not in my fantasies
Vivir desviviéndonos noche y día
Living off each other, night and day
Poniendo en práctica la teoría
Putting theory into practice
Sintiéndome más tuya que mía
Feeling more yours than mine
No era real, era fantasía
It wasn't real, it was a fantasy
Hasta que acabes el otro lado de tu lente
Until you finish on the other side of your lens
No quiero más
I don't want more
Solo que me digas
I just need you to tell me
Cuando no detenerme
When to stop dreaming
Y volveremos a quedarnos callados frente a frente
And we'll go back to being quiet, just the two of us
Me siento más (más)
I feel closer to you (closer to you)
Cerca de ti cuando más
When you're far away
Estoy lejos de tenerle
Far from having you close by
Lejos de tenerte (contigo)
Far from having you near
No quiero más (para dejar)
I don't want more (to leave)
Noche de ir a perderme (contigo)
Nights of losing myself (with you)
Cada vez más lejos de tenerte
Further and further from having you
¿Qué tengo con... contigo?
What do I have with you, my dear?
De ti más cerca y cada vez más lejos de tenerte con... (contigo)
I'm closer to you, but further from having you near (with... you)
Cada vez más ganas de tenerte
With each passing moment, I long for you more
¿Qué tengo contigo?
What do I have with you?
Hay más de un motivo para dejar de ser solo amigos
There's more than one reason to stop being just friends, you see





Авторы: Marcos Terrones, Pablo May, Domingo Jose Aurrecoechea Gomez, Paula Cendejas Repetto

Paula Cendejas - Contragolpe
Альбом
Contragolpe
дата релиза
02-07-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.