Paula Cendejas - Nosotras - перевод текста песни на немецкий

Nosotras - Paula Cendejasперевод на немецкий




Nosotras
Wir beide
Te pienso temprano, sola, mirando al mar
Ich denke früh an dich, allein, während ich aufs Meer schaue
No qué tuvimos ni si tuvo final
Ich weiß nicht, was wir hatten, noch ob es ein Ende nahm
Te pasas por mi cabeza y jode al pensar
Du gehst mir durch den Kopf und es tut weh, daran zu denken
Que me rompas en trozos y seas mi mitad
Dass du mich in Stücke reißt und doch meine Hälfte bist
Tus poses en mi cama
Deine Posen in meinem Bett
Yo las recuerdo
An die erinnere ich mich
Y si ella me besaba
Und wenn er mich küsste
Paraba el tiempo
Blieb die Zeit stehen
Se te da muy bien
Du kannst das sehr gut
Llevarme donde no me lleva nadie
Mich dorthin mitzunehmen, wohin mich niemand sonst mitnimmt
Da, pero otra vez
Gib es mir, aber noch einmal
Que no te falte ni un solo detalle
Dass dir kein einziges Detail fehlt
Se me da tan bien
Ich kann das so gut
Que hasta debajo′el agua esto te arde
Dass es für dich sogar unter Wasser brennt
Ven, cállate y ven
Komm, sei still und komm
Que pa nosotras nunca se hace tarde
Denn für uns wird es niemals zu spät
Que pa nosotras nunca se hace tarde
Denn für uns wird es niemals zu spät
Que pa nosotras nunca
Denn für uns niemals
Siento cómo suspiras en mi piel
Ich fühle, wie du auf meiner Haut seufzt
No acabó la partida, esto es un break
Das Spiel ist nicht vorbei, das ist eine Pause
Porque fácil subimos el nivel
Denn wir steigern leicht das Level
Hasta cien, hasta cien
Bis hundert, bis hundert
Y me siento perdida, la verdad
Und ich fühle mich verloren, ehrlich gesagt
Y me queman las ganas de llamar
Und die Lust, dich anzurufen, brennt in mir
Pero no si vas a contestar
Aber ich weiß nicht, ob du antworten wirst
¿Dónde vas?, ¿dónde estás?
Wohin gehst du?, Wo bist du?
Tus poses en mi cama
Deine Posen in meinem Bett
Yo las recuerdo
An die erinnere ich mich
Y si ella me besaba
Und wenn er mich küsste
Paraba el tiempo
Blieb die Zeit stehen
Se te da muy bien
Du kannst das sehr gut
Llevarme donde no me lleva nadie
Mich dorthin mitzunehmen, wohin mich niemand sonst mitnimmt
Da, pero otra vez
Gib es mir, aber noch einmal
Que no te falte ni un solo detalle
Dass dir kein einziges Detail fehlt
Se me da tan bien
Ich kann das so gut
Que hasta debajo'el agua esto te arde
Dass es für dich sogar unter Wasser brennt
Ven, cállate y ven
Komm, sei still und komm
Que pa nosotras nunca se hace tarde
Denn für uns wird es niemals zu spät
Que pa nosotras nunca se hace tarde
Denn für uns wird es niemals zu spät
Que pa nosotras nunca se hace tarde
Denn für uns wird es niemals zu spät
Que pa nosotras nunca se hace tarde
Denn für uns wird es niemals zu spät
Que pa nosotras nunca
Denn für uns niemals
Te pienso temprano, sola, mirando al mar
Ich denke früh an dich, allein, während ich aufs Meer schaue
No qué tuvimos ni si tuvo final
Ich weiß nicht, was wir hatten, noch ob es ein Ende nahm
Se te da muy bien
Du kannst das sehr gut
Llevarme donde no me lleva nadie
Mich dorthin mitzunehmen, wohin mich niemand sonst mitnimmt
Da, pero otra vez
Gib es mir, aber noch einmal
Que no te falte ni un solo detalle
Dass dir kein einziges Detail fehlt
Se me da tan bien
Ich kann das so gut
Que hasta debajo′el agua esto te arde
Dass es für dich sogar unter Wasser brennt
Ven, cállate y ven
Komm, sei still und komm
Que pa nosotras nunca se hace tarde
Denn für uns wird es niemals zu spät





Авторы: Paula Cendejas, Pablos Rouss, Domingo Jose Aurrecoechea Gomez, Gianpiero Visciotti Marquez

Paula Cendejas - Contragolpe
Альбом
Contragolpe
дата релиза
02-07-2021


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.