Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
siphoning
gas
from
the
high
school
bus
Ich
zapfe
Benzin
aus
dem
High-School-Bus
ab
Into
the
tank
of
my
beat-up
bug
In
den
Tank
meines
ramponierten
Käfers
So
I
can
drive
away
from
the
shouting
and
misery
Damit
ich
wegfahren
kann
vom
Geschrei
und
Elend
I
drive
into
the
night,
to
the
hill
to
the
water
tower
Ich
fahre
in
die
Nacht,
zum
Hügel,
zum
Wasserturm
To
lie
on
my
back
and
drink
in
the
meteor
shower
Um
auf
dem
Rücken
zu
liegen
und
den
Meteoritenschauer
in
mich
aufzunehmen
Knowing
that
many
men
have
lain
as
I
do
now
Wissend,
dass
viele
Männer
so
gelegen
haben
wie
ich
jetzt
Ptolemy,
Copernicus,
Carl
Jung
Ptolemäus,
Kopernikus,
Carl
Jung
Pondering
his
existence,
pondering
Nachdenkend
über
meine
Existenz,
nachdenkend
Is
God
with
me
now?
Ist
Gott
jetzt
bei
mir?
And
I
look
to
the
sky
Und
ich
blicke
zum
Himmel
And
I
ask
these
questions
Und
ich
stelle
diese
Fragen
Yes,
I
feel
something
I
don't
understand
Ja,
ich
fühle
etwas,
das
ich
nicht
verstehe
Can
somebody
say
Amen?
Kann
jemand
Amen
sagen?
My
life
is
but
a
short
and
precious
seed
Mein
Leben
ist
nur
ein
kurzer
und
kostbarer
Same
Like
three
seasons
of
life
in
a
leaf
on
a
tree
Wie
drei
Jahreszeiten
des
Lebens
in
einem
Blatt
an
einem
Baum
And
when
I
cascade
to
the
ground
I
will
not
be
done
Und
wenn
ich
zu
Boden
falle,
bin
ich
nicht
am
Ende
I
will
mingle
with
the
earth
and
give
life
Ich
werde
mich
mit
der
Erde
vermischen
und
Leben
geben
To
the
roots
again
Den
Wurzeln
wieder
Can
somebody
say
Amen?
Kann
jemand
Amen
sagen?
And
I
look
to
the
sky
Und
ich
blicke
zum
Himmel
And
I
ask
these
questions
Und
ich
stelle
diese
Fragen
Yes,
I
feel
something
I
don't
understand
Ja,
ich
fühle
etwas,
das
ich
nicht
verstehe
Can
somebody
say
Amen?
Kann
jemand
Amen
sagen?
Amen
for
the
drivers
in
their
garbage
trucks
Amen
für
die
Fahrer
in
ihren
Müllwagen
Amen
for
our
mothers,
for
the
lust
to
fuck
Amen
für
unsere
Mütter,
für
die
Lust
zu
ficken
Amen
for
the
child
with
innocent
eyes
Amen
für
das
Kind
mit
unschuldigen
Augen
Amen
for
Kevorkian
and
the
right
to
die
Amen
für
Kevorkian
und
das
Recht
zu
sterben
Amen
for
NASA,
the
NSA
Amen
für
die
NASA,
die
NSA
It's
all
a
front
anyway
Es
ist
sowieso
alles
nur
Fassade
Amen
for
Marilyn
Manson,
Saddam
Hussein
Amen
für
Marilyn
Manson,
Saddam
Hussein
Amen
for
America
and
the
Milky
Way
Amen
für
Amerika
und
die
Milchstraße
Amen
for
Elvis,
for
Betty
Page
Amen
für
Elvis,
für
Betty
Page
Amen
for
Gloria
Steinem
and
Ronald
Reagan
Amen
für
Gloria
Steinem
und
Ronald
Reagan
Ame
for
O.J.,
Clinton
too
Amen
für
O.J.,
auch
Clinton
Amen
for
the
Republican
witch
hunt
coup
Amen
für
den
republikanischen
Hexenjagd-Putsch
Amen
for
Gandhi,
for
Malcolm
X
Amen
für
Gandhi,
für
Malcolm
X
Amen
for
the
uprising
of
the
weaker
sex
Amen
für
den
Aufstand
des
schwächeren
Geschlechts
Amen
for
Babylon,
the
third
world's
call
Amen
für
Babylon,
den
Ruf
der
Dritten
Welt
Amen
for
the
unity
of
us
all
Amen
für
die
Einheit
von
uns
allen
AMEN,
AMEN,
AMEN
AMEN,
AMEN,
AMEN
And
I
am
not
unique
Und
ich
bin
nicht
einzigartig
We
are
all
leaves
on
this
great
big
tree
Wir
sind
alle
Blätter
an
diesem
großen
Baum
This
tree
that
is
life,
that
is
God,
that
is
you,
that
is
me
Dieser
Baum,
der
das
Leben
ist,
der
Gott
ist,
der
du
bist,
der
ich
bin
And
I
lie
under
my
tree
like
the
Buddhas
before
and
after
me
Und
ich
liege
unter
meinem
Baum
wie
die
Buddhas
vor
und
nach
mir
And
I
ask
the
stars,
'What
for?'
Und
ich
frage
die
Sterne:
'Wozu?'
Yes,
I
feel
something
I
can't
explain
Ja,
ich
fühle
etwas,
das
ich
nicht
erklären
kann
A
light
that
flickers
off
and
on
again
Ein
Licht,
das
flackert,
aus
und
wieder
an
And
I
look
to
the
sky
Und
ich
blicke
zum
Himmel
And
I
ask
these
questions
Und
ich
stelle
diese
Fragen
Yes,
I
feel
something
I
don't
understand
Ja,
ich
fühle
etwas,
das
ich
nicht
verstehe
Oh,
can
somebody
say
Amen?
Oh,
kann
jemand
Amen
sagen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paula Cole
Альбом
Amen.
дата релиза
28-09-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.