Paula Cole - Be Somebody - перевод текста песни на немецкий

Be Somebody - Paula Coleперевод на немецкий




Be Somebody
Jemand sein
I wanna be somebody...
Ich will jemand sein...
I wanna make a difference...
Ich will einen Unterschied machen...
Little boy caught in a drive-by
Kleiner Junge, erwischt bei einer Schießerei aus dem Auto
Witnessed the killer who made his daddy die
Sah den Mörder, der seinen Papa sterben ließ
And 'cause he identified and signed the dotted line,
Und weil er ihn identifizierte und die gepunktete Linie unterschrieb,
He could feel it in his stomach, he signed away his life
Konnte er es im Bauch spüren, er unterschrieb sein Leben weg
Little boy who once was the leader of his class
Kleiner Junge, der einst der Anführer seiner Klasse war
The little source of joy, always neatly dressed
Die kleine Quelle der Freude, immer ordentlich gekleidet
Now would hang his head and be left crying at his desk,
Nun ließ er den Kopf hängen und weinte an seinem Schreibtisch,
Was found with his mother, lying in her lap
Wurde bei seiner Mutter gefunden, liegend in ihrem Schoß
With two bullets in his chest
Mit zwei Kugeln in seiner Brust
And, oh my God, what is this madness?
Und, oh mein Gott, was ist dieser Wahnsinn?
I will not let it kill my gladness
Ich werde nicht zulassen, dass er meine Fröhlichkeit tötet
And, oh my God, what is this sadness?
Und, oh mein Gott, was ist diese Traurigkeit?
My joy inside will send this message
Meine Freude im Innern wird diese Botschaft senden
I wanna be somebody
Ich will jemand sein
I wanna make a difference,
Ich will einen Unterschied machen,
For we all are children of the Mother
Denn wir alle sind Kinder der Mutter
I wanna be somebody
Ich will jemand sein
I wanna make a difference,
Ich will einen Unterschied machen,
For we all are children of the Father
Denn wir alle sind Kinder des Vaters
Outspoken man, leading sisters and brothers,
Ein Mann, der offen sprach, führte Schwestern und Brüder an,
Picked himself up from hustling, drugs and gutters
Arbeitete sich aus Gaunereien, Drogen und der Gosse hoch
Doing time on the inside, he found a higher power
Als er drinnen Zeit absaß, fand er eine höhere Macht
Now, back with a mission to help us help each other
Nun zurück mit einer Mission, uns zu helfen, einander zu helfen
Respected from bourgeoisie to homeless in the street
Respektiert von der Bourgeoisie bis zu den Obdachlosen auf der Straße
From universities, Africa, the Middle East
Von Universitäten, Afrika, dem Nahen Osten
And throught the threats of death he spoke truth and set men free
Und trotz der Todesdrohungen sprach er Wahrheit und machte Menschen frei
But the power of the truth made enemies of the weak
Aber die Macht der Wahrheit machte die Schwachen zu Feinden
He was killed by his own people
Er wurde von seinen eigenen Leuten getötet
And, oh my God, what is this madness?
Und, oh mein Gott, was ist dieser Wahnsinn?
I will not let it kill my gladness
Ich werde nicht zulassen, dass er meine Fröhlichkeit tötet
And, oh my God, what is this sadness?
Und, oh mein Gott, was ist diese Traurigkeit?
My joy inside will send this message
Meine Freude im Innern wird diese Botschaft senden
I wanna be somebody
Ich will jemand sein
I wanna make a difference,
Ich will einen Unterschied machen,
For we all are children of the Mother
Denn wir alle sind Kinder der Mutter
I wanna be somebody
Ich will jemand sein
I wanna make a difference,
Ich will einen Unterschied machen,
For we all are children
Denn wir alle sind Kinder
Ignite This Fire inside, this light that is the Truth
Entzünde dieses Feuer im Innern, dieses Licht, das die Wahrheit ist
Shake off the system's chains, no longer be their fool
Schüttle die Ketten des Systems ab, sei nicht länger ihr Narr
In the face of brutality, show the other cheek
Zeige angesichts der Brutalität die andere Wange
Trigger-happy policing will never kill our dignity
Schießwütige Polizeiarbeit wird niemals unsere Würde töten
And, oh my God, what is this madness?
Und, oh mein Gott, was ist dieser Wahnsinn?
I will not let it kill my gladness
Ich werde nicht zulassen, dass er meine Fröhlichkeit tötet
And, oh my God, what is this sadness?
Und, oh mein Gott, was ist diese Traurigkeit?
My joy inside will send this message
Meine Freude im Innern wird diese Botschaft senden
I wanna be somebody
Ich will jemand sein
I wanna make a difference,
Ich will einen Unterschied machen,
For we all are children of the Mother
Denn wir alle sind Kinder der Mutter
I wanna be somebody
Ich will jemand sein
I wanna make a difference,
Ich will einen Unterschied machen,
For we all are children of the Father
Denn wir alle sind Kinder des Vaters
(Lift up your heart and See
(Erhebe dein Herz und Sieh
Open your heart and See
Öffne dein Herz und Sieh
Lift up your voice and Sing...)
Erhebe deine Stimme und Sing...)





Авторы: Paula Cole


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.