Текст и перевод песни Paula Cole - El Greco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
black
on
blacker
velvet,
Я
— чернота
на
чернеешем
бархате,
Milk
skin
and
veins,
Молочная
кожа
и
вены,
Like
some
El
Greco
painting,
Словно
картина
Эль
Греко,
So
full
of
pain.
Полная
боли.
So
full
of
longing
for
light
of
day.
Полная
тоски
по
свету
дня.
I
thought
I
knew
who
I
was
in
the
world.
Я
думала,
что
знаю,
кто
я
в
этом
мире.
But
here
I
am
twice
blind
at
being
born,
Но
вот
я
снова
слепа,
рожденная
заново,
Crawling
to
my
buried
voice,
within.
Ползу
к
своему
погребенному
голосу
внутри.
And
I've
forgotten
who
I
used
to
be.
И
я
забыла,
кем
я
была.
And
I've
forgotten
the
woman
in
red,
И
я
забыла
женщину
в
красном,
Living
her
dream.
Живущую
своей
мечтой.
And
I've
forgotten
the
courage
I
used
to
be.
И
я
забыла,
какой
смелой
я
была.
Happiness
is
overrated,
Счастье
переоценено,
It
never
lasts.
Оно
никогда
не
длится.
Skating
the
surface
of
oceanic
depths.
Скольжу
по
поверхности
океанских
глубин.
Oh
may
the
fruit
of
my
life
be
meaning.
О,
пусть
плодом
моей
жизни
будет
смысл.
So
please
forgive
me
all
my
seriousness,
Так
что,
пожалуйста,
прости
мне
всю
мою
серьезность,
My
so-called
spirituality,
Мою
так
называемую
духовность,
I'm
just
a
mess.
Я
просто
беспорядок.
I'm
tears
and
anxiety,
Я
— слезы
и
тревога,
But
I'm
unafraid
to
See.
Но
я
не
боюсь
Видеть.
And
I've
forgotten
who
I
used
to
be,
И
я
забыла,
кем
я
была,
The
leader
in
her
glory
shining,
divining.
Лидером
в
своей
сияющей
славе,
предвидящей.
And
I've
forgotten,
the
courage
I
used
to
be,
И
я
забыла,
какой
смелой
я
была,
The
middle
passage
is
so
damned
humbling,
persona
crumbling,
Этот
переходный
период
так
чертовски
смиряет,
личность
рушится,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know.
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
And
I
try,
and
I
try,
and
I
try,
and
I
try,
and
I
try.
И
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь.
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
I
don't
know,
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю,
And
I
try,
and
I
try,
and
I
try,
and
I
try,
and
I
try.
И
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь,
и
я
пытаюсь.
Like
some
El
Greco
painting,
Словно
картина
Эль
Греко,
No
sun
or
sky.
Без
солнца
и
неба.
No
lantern,
no
candle
needed
to
light,
Не
нужен
фонарь,
не
нужна
свеча,
чтобы
осветить,
The
holy
radiance
behind
the
eyes.
Святое
сияние
за
глазами.
And
I've
forgotten
who
I
used
to
be.
И
я
забыла,
кем
я
была.
And
I've
forgotten
the
woman
in
red,
living
her
dream.
И
я
забыла
женщину
в
красном,
живущую
своей
мечтой.
And
I've
forgotten
the
courage
I
used
to
be.
И
я
забыла,
какой
смелой
я
была.
I
don't
know...
Я
не
знаю...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Goldenberg, Paula Cole
Альбом
Courage
дата релиза
22-06-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.