Текст и перевод песни Paula Cole - Elegy
Who
is
this
hurting
mother?
Кто
эта
страдающая
мать?
I
don't
want
to
be
her
now
Я
не
хочу
быть
ею
сейчас
Who
in
the
hell's
that
sad
reflection?
Кто,
черт
возьми,
это
печальное
отражение?
How
did
I
lose
myself?
Как
я
потеряла
себя?
How
many
time
I
walk
the
river,
wondering
what
life's
for
Сколько
раз
я
бродила
по
берегу
реки,
задаваясь
вопросом,
для
чего
нужна
жизнь
Sobbing
beneath
a
staid
performance
Рыдая
под
маской
спокойного
исполнения
Too
scared
to
let
it
out
Слишком
напугана,
чтобы
дать
волю
чувствам
Duty
calls...
duty
calls...
Долг
зовет...
долг
зовет...
Who
is
that
hurting
daughter,
Кто
эта
страдающая
дочь,
Going
down
the
rabbit
hole?
Спускающаяся
в
кроличью
нору?
Falling
into
a
crushing
darkness.
Падающая
в
сокрушительную
тьму.
Shedding
the
skins
of
the
soul
Сбрасывающая
оболочки
души
How
many
times
I
walk
the
river
Сколько
раз
я
бродила
по
берегу
реки,
Wanting
to
lose
myself
Желая
потерять
себя
Weight
of
an
overcoat
of
sorrow
Тяжесть
пальто
из
печали
Too
sensitive
for
this
world
Слишком
чувствительна
для
этого
мира
Duty
calls...
duty
calls...
Долг
зовет...
долг
зовет...
Time
to
do
the
drop
off
Время
отвезти
детей
Time
to
make
the
meals
Время
готовить
еду
Time
to
greet
the
neighbors
Время
приветствовать
соседей
Be
a
perfect
ten
Быть
идеальной
на
все
десять
Smiling
exterior,
but
nervous
and
distressed
Улыбающаяся
внешне,
но
нервная
и
расстроенная
Plodding
on
this
treadmill,
take
another
pill
Топчась
на
этой
беговой
дорожке,
принять
еще
одну
таблетку
Start
another
morning,
wake
to
the
alarm
Начать
еще
одно
утро,
проснуться
от
будильника
Rise
up
in
the
darkness,
get
inside
the
car
Подняться
в
темноте,
сесть
в
машину
Join
the
rank
and
file,
thousands
in
the
flow
Присоединиться
к
толпе,
к
тысячам
в
потоке
Minnows
on
the
freeway,
on
and
on
it
goes
Мелкие
рыбешки
на
автостраде,
и
так
продолжается
I
don't
want
to
go,
I
don't
want
to
live
this
Я
не
хочу
идти,
я
не
хочу
так
жить
I
don't
want
this
life,
there
is
more
than
this
Я
не
хочу
этой
жизни,
есть
нечто
большее,
чем
это
Who
is
that
serious
child,
the
one
left
alone?
Кто
этот
серьезный
ребенок,
оставленный
один?
Mother's
in
the
kitchen
crying
again,
no
use
to
ask
for
help
Мать
снова
плачет
на
кухне,
бесполезно
просить
о
помощи
So
it
goes...
so
it
goes...
Так
и
идет...
так
и
идет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paula Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.