Текст и перевод песни Paula Cole - Go On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freedom
is
another
word
for
facing
all
my
lonely
fear
Свобода
— это
еще
одно
слово
для
обозначения
моего
одинокого
страха
Freedom
is
your
final
word
for
getting
off
the
ledge
with
me
Свобода
— твое
последнее
слово,
чтобы
спрыгнуть
с
уступа
вместе
со
мной
Will
you
ever
share
your
secret
world?
Поделишься
ли
ты
когда-нибудь
своим
тайным
миром?
Your
dreams
beyond
the
confines
of
our
hurts?
Своими
мечтами
за
пределами
наших
обид?
Go
on,
go
on,
go
on
Иди,
иди,
иди
Go
without
me
Иди
без
меня
I'll
be
waiting
Я
буду
ждать
Go
on,
go
on,
go
on
Иди,
иди,
иди
Cause
next
time,
my
darling
Потому
что
в
следующий
раз,
мой
дорогой,
Something
pulls
you
out
of
bed,
and
down
the
street
and
in
the
car
Что-то
вытаскивает
тебя
из
постели,
на
улицу,
в
машину
And
off
to
war
with
demons
И
на
войну
с
демонами
Wrestling
your
subconscious,
I've
no
control
Ты
борешься
со
своим
подсознанием,
у
меня
нет
контроля
Let
the
love
go
free
into
the
woods
Пусть
любовь
свободно
уйдет
в
лес
Wild
like
a
cold
coyote
pulled
Дикая,
как
загнанный
койот
Go
on,
go
on,
go
on
Иди,
иди,
иди
Go
without
me
Иди
без
меня
I
can't
wait
then
Тогда
я
не
смогу
ждать
Go
on,
go
on,
go
on
Иди,
иди,
иди
Go
without
me
Иди
без
меня
I'll
go
without
you
Я
уйду
без
тебя
There
were
promises
made
Были
даны
обещания
With
the
best
of
our
dreams
Вместе
с
лучшими
нашими
мечтами
But
we
know
you're
the
lover
Но
мы
знаем,
что
ты
— любящий,
And
I
am
the
leader
А
я
— ведущая
And
in
strength
I
accept
you
И
в
силе
я
принимаю
тебя
As
you
sail
down
your
river
Пока
ты
плывешь
по
своей
реке
To
find
the
elusive
Чтобы
найти
неуловимый
A
hummingbird
phantom
Фантом
колибри
After
some
gold
rush
После
золотой
лихорадки
A
fool
rushing
forward
Глупец,
спешащий
вперед
I'll
wait
on
for
you
Я
буду
ждать
тебя
And
I
will
be
tortured
И
буду
мучиться
But
I
know
patience
Но
я
знаю
терпение
And
I
know
virtue
И
я
знаю
добродетель
And
you
soon
will
tire
И
ты
скоро
устанешь
Of
hummingbird
muses
От
муз-колибри
Of
rivers
and
ruses
От
рек
и
уловок
Of
heartache
and
bruises
От
сердечной
боли
и
синяков
And
you
will
return
then
И
ты
вернешься
тогда
And
I
will
be
home
А
я
буду
дома
And
I
may
not
want
you
И,
возможно,
я
не
захочу
тебя
But
we
will
continue
Но
мы
продолжим
To
see
what
this
is
Чтобы
увидеть,
что
это
такое
Cause
we
need
to
go
on
Потому
что
нам
нужно
идти
дальше
And
I
need
to
go
on
И
мне
нужно
идти
дальше
Our
story
will
go
on
Наша
история
будет
продолжаться
Cause
it
must,
and
it
will
Потому
что
она
должна,
и
она
будет
Because
it
must
and
it
will
Потому
что
она
должна,
и
она
будет
Go
on,
go
on,
go
on
Иди,
иди,
иди
Go
without
me
Иди
без
меня
I'll
go
without
you
Я
уйду
без
тебя
Go
on,
go
on,
go
on
Иди,
иди,
иди
Go
without
me
Иди
без
меня
I'll
go
without
you
Я
уйду
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paula Dorothy Cole
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.