Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Away (Remember Me) - Radio Edit w/ rap
Geh Weg (Erinnere Dich an Mich) - Radio Edit mit Rap
I'm
gonna
remember
you
Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
You're
gonna
remember
me
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
I'm
gonna
remember
you
Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
You're
gonna
remember
me
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
You
gonna
remember
me
boo
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern,
Süße
I'm
gonna
remember
you
too
Ich
werde
mich
auch
an
dich
erinnern
I
can't
forget
all
the
crazy
shhh.
we
used
to
do
Ich
kann
all
den
verrückten
Kram
nicht
vergessen,
den
wir
gemacht
haben
You
was
doing
too
much
Du
warst
zu
viel
I
wasn't
doing
enough
Ich
habe
nicht
genug
getan
That's
what
your
friends
are
saying
Das
sagen
deine
Freunde
You
got
a
man
anyway
Du
hast
sowieso
einen
Mann
I
can't
explain
it
neither
Ich
kann
es
auch
nicht
erklären
I
ain't
never
wanna
leave
ya
Ich
wollte
dich
nie
verlassen
Hell
ya
its
hard
to
walk
away
when
I
see
ya
Verdammt
ja,
es
ist
schwer
wegzugehen,
wenn
ich
dich
sehe
When
I
see
ya
I
remember
the
day
Wenn
ich
dich
sehe,
erinnere
ich
mich
an
den
Tag
You
put
your
shoes
on
and
moved
on
An
dem
du
deine
Schuhe
anzogst
und
weitergezogen
bist
Before
I
could
say
Bevor
ich
etwas
sagen
konnte
I
saw
you
with
your
new
girl
just
yesterday
Ich
habe
dich
gestern
mit
deiner
neuen
Freundin
gesehen
And
I
feel
that
I
must
confess
Und
ich
fühle,
dass
ich
gestehen
muss
Even
though
it
kills
me
to
have
to
say
Auch
wenn
es
mich
umbringt,
es
sagen
zu
müssen
I'll
admit
that
I
was
impressed
Ich
gebe
zu,
dass
ich
beeindruckt
war
Physically
just
short
of
perfection
Körperlich
kurz
vor
der
Perfektion
Gotta
commend
you
on
your
selection
Muss
dich
für
deine
Wahl
loben
Though
I
know
I
shouldn't
be
concerned
Obwohl
ich
weiß,
dass
es
mich
nichts
angehen
sollte
In
the
back
of
my
mind
In
meinem
Hinterkopf
I
can't
help
but
question
Kann
ich
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen
Does
she
rub
your
feet
Massiert
sie
deine
Füße
When
you've
had
a
long
day
Wenn
du
einen
langen
Tag
hattest
Scratch
your
scalp
Kratzt
sie
deine
Kopfhaut
When
you
take
out
your
braids
Wenn
du
deine
Zöpfe
herausnimmst
Does
she
know
that
you
like
too
Weiß
sie,
dass
du
es
magst,
Play
PS2
till
6 in
the
morning
PS2
bis
6 Uhr
morgens
zu
spielen
I
can't
explain
this
feeling
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
erklären
I
think
about
it
everyday
Ich
denke
jeden
Tag
darüber
nach
And
even
though
we've
moved
on
Und
obwohl
wir
weitergezogen
sind
It
gets
so
hard
to
walk
away
Wird
es
so
schwer
wegzugehen
(I'm
gonna
remember
you
(Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
You're
gonna
remember
me)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern)
Walk
Away,
Walk
Away
Geh
weg,
Geh
weg
(I'm
gonna
remember
you
(Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
You're
gonna
remember
me)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern)
I
can't
forget
how
we
used
to
be
Ich
kann
nicht
vergessen,
wie
wir
früher
waren
Our
life
from
day
to
day
Unser
Leben
von
Tag
zu
Tag
Hoping
maybe
you'll
come
back
Hoffend,
dass
du
vielleicht
zurückkommst
And
though
I
tell
myself
not
to
be
afraid
Und
obwohl
ich
mir
sage,
keine
Angst
zu
haben
To
move
on
but
it
seems
I
can't
Weiterzuziehen,
aber
es
scheint,
ich
kann
es
nicht
Though
a
new
man
has
given
me
attention
Obwohl
ein
neuer
Mann
mir
Aufmerksamkeit
geschenkt
hat
It
ain't
the
same
as
your
affection
Ist
es
nicht
dasselbe
wie
deine
Zuneigung
Though
I
know
I
should
be
content
Obwohl
ich
weiß,
ich
sollte
zufrieden
sein
In
the
back
of
my
mind
In
meinem
Hinterkopf
I
can't
help
but
question
Kann
ich
nicht
anders,
als
mich
zu
fragen
Does
he
kiss
me
on
the
forehead
Küsst
er
mich
auf
die
Stirn
Before
we
play
Bevor
wir
spielen
Show
up
on
my
doorstep
Taucht
er
an
meiner
Haustür
auf
(With
a
bouquet)
(Mit
einem
Blumenstrauß)
Does
he
call
me
in
the
middle
of
the
day
Ruft
er
mich
mitten
am
Tag
an
Just
to
say
hey
baby
I
love
you
Nur
um
zu
sagen,
hey
Baby,
ich
liebe
dich
Like
you
used
to
So
wie
du
es
früher
getan
hast
I
can't
explain
this
feeling
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
erklären
I
think
about
it
everyday
Ich
denke
jeden
Tag
darüber
nach
And
even
though
we've
moved
on
Und
obwohl
wir
weitergezogen
sind
It
gets
so
hard
to
walk
away
Wird
es
so
schwer
wegzugehen
(I'm
gonna
remember
you
(Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
You're
gonna
remember
me)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern)
Walk
Away,
Walk
Away
Geh
weg,
Geh
weg
(I'm
gonna
remember
you
(Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
You're
gonna
remember
me)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern)
I'm
Gonna
Remember
You
Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
Your
Gonna
Remember
Me
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern
The
things
we
did
Die
Dinge,
die
wir
taten
The
way
we
shared
our
fantasies
Die
Art,
wie
wir
unsere
Fantasien
teilten
Just
you
and
me
Nur
du
und
ich
My
friend,
my
love,
my
family
Mein
Freund,
meine
Liebe,
meine
Familie
How
did
we
loose
a
love
that
seemed
meant
to
be
Wie
haben
wir
eine
Liebe
verloren,
die
bestimmt
schien?
Sometimes
I
kiss
her
and
wish
that
it
was
you
I'm
kissing
Manchmal
küsse
ich
sie
und
wünschte,
du
wärst
es,
den
ich
küsse
Sometimes
I
miss
him
and
wish
that
it
was
you
I'm
missing
Manchmal
vermisse
ich
ihn
und
wünschte,
du
wärst
es,
den
ich
vermisse
Sometimes
I
hug
her
and
wish
that
it
was
you
I
was
hugging
Manchmal
umarme
ich
sie
und
wünschte,
du
wärst
es,
den
ich
umarme
And
I
realize
how
much
I'm
bugging
Und
ich
merke,
wie
sehr
ich
durchdrehe
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
Walk
Away,
Walk
Away
Geh
weg,
Geh
weg
(I'm
Gonna
Remember
You
(Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
Your
Gonna
Remember
Me)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern)
So
hard
to
express
this
feeling
So
schwer,
dieses
Gefühl
auszudrücken
Cause
nobody
compares
to
you
Weil
niemand
mit
dir
vergleichbar
ist
And
you
know
she'll
never
love
you
like
I
do
Und
du
weißt,
sie
wird
dich
nie
so
lieben
wie
ich
I
can't
explain
this
feeling
Ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
erklären
I
think
about
it
everyday
Ich
denke
jeden
Tag
darüber
nach
And
even
though
we've
moved
on
Und
obwohl
wir
weitergezogen
sind
It
gets
so
hard
to
walk
away
Wird
es
so
schwer
wegzugehen
(I'm
gonna
remember
you
(Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
You're
gonna
remember
me)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern)
Walk
Away,
Walk
Away
Geh
weg,
Geh
weg
Remember
You
An
dich
erinnern
(I'm
gonna
remember
you
(Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
You're
gonna
remember
me)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern)
(I'm
gonna
remember
you
(Ich
werde
mich
an
dich
erinnern
You're
gonna
remember
me)
Du
wirst
dich
an
mich
erinnern)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eriksen Mikkel Storleer, Hermansen Tor Erik, Smith Shaffer, Flores Christine, Cancio-bello Emilio J, Torres Rafael Antonio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.