Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedaço De Chão
Patch of Ground
Pensamento
distante
no
meio
da
noite
Distant
thoughts
in
the
middle
of
the
night
Me
peguei
outro
dia
I
caught
myself
the
other
day
Revendo
o
passado
Reviewing
the
past
Escrevi
meu
lamento
nessa
melodia
I
wrote
my
lament
in
this
melody
Lembrei
das
cantigas
que
em
noites
de
Lua
I
remembered
the
songs
that
on
moonlit
nights
Minha
mãe
fazia
My
mother
used
to
sing
E
a
casa
cheia
de
voz
e
alegria
And
the
house
was
full
of
voices
and
joy
Hoje
está
vazia
Today
it's
empty
E
a
saudade
bondosa
maldade
And
the
kind
bittersweet
longing
Que
machuca
e
me
faz
cantar
That
hurts
and
makes
me
sing
De
volta
ao
passado
Back
in
the
past
Sinto
teu
beijo
I
can
feel
your
kiss
A
canção
e
o
luar
The
song
and
the
moonlight
Naquela
casinha
eu
era
menina
In
that
little
house
I
was
a
girl
Meu
mundo
gigante
um
pedaço
de
chão
My
giant
world
a
patch
of
ground
Naquele
ranchinho
que
era
o
nosso
ninho
In
that
little
ranch
that
was
our
nest
Vivia
eu,
minha
mãe,
meus
irmãos
Lived
I,
my
mother,
my
brothers
Contando
estrelas
sonhava
em
tê-las
na
palma
da
mão
Counting
stars
I
dreamt
of
holding
them
in
the
palm
of
my
hand
Naquela
casinha
eu
era
menina
In
that
little
house
I
was
a
girl
Meu
mundo
gigante
um
pedaço
de
chão
My
giant
world
a
patch
of
ground
Naquele
ranchinho
que
era
o
nosso
ninho
In
that
little
ranch
that
was
our
nest
Vivia
eu,
minha
mãe,
meus
irmãos
Lived
I,
my
mother,
my
brothers
Contando
estrelas
sonhava
em
tê-las
na
palma
da
mão
Counting
stars
I
dreamt
of
holding
them
in
the
palm
of
my
hand
Contando
estrelas
sonhava
em
tê-las
na
palma
da
mão
Counting
stars
I
dreamt
of
holding
them
in
the
palm
of
my
hand
Contando
estrelas
aí
que
saudade
pedaço
de
chão
Counting
stars
oh
how
I
miss
that
patch
of
ground
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vitor Chaves Zapala Pimentel, Paula Fernandes De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.