Paula Fernandes feat. Gustavo Mioto - Não Te Troquei por Ela (Ao Vivo em Sete Lagoas, Brasil / 2019) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paula Fernandes feat. Gustavo Mioto - Não Te Troquei por Ela (Ao Vivo em Sete Lagoas, Brasil / 2019)




Entra, fecha a porta e me abraça dizendo
Входит, закрывает дверь, и меня обнимает, говоря,
Amor, de volta
Любовь, да и обратно
Entra, não me importa o que fez da tua vida depois da partida
Выходит, мне не важно, что он сделал в твоей жизни после отъезда
prometa não me deixar de novo
Только обещай не оставлять меня снова
Entro e te abraço, vou te enchendo de beijos, matando desejo
Иду и тебя обнять, я могу тебя наполняя поцелуи, убивая желание
Entro e me tranco de uma vez no seu peito
Вхожу и мне спокойно, поскольку в его груди
Eu não tinha direito ah, foi bobeira eu te deixar
Я не имел права о, это было глупостей я тебя оставить
Me diga que voltou, não deu pra me esquecer
Скажите мне, что вернулся, не дал тебя мне забыть
Você se enganou tentando se envolver com ela
Вы обманули, пытается заниматься с ней
Mas não sentiu amor por ela
Но он не чувствовал любви к ней
Foi crise de paixão eu sempre amei você
Был кризис страсти, я всегда любил вас
Detalhe que jamais deixei de te querer, perdoa
Деталь, которая никогда не оставил тебя хотеть, прости
Eu não senti amor por ela, eu nunca te troquei por ela...
Я не чувствовал любви к ней, я тебя никогда не перешел за нее...
Entra (entro), fecha a porta (fecho)
Входит (иду), закрывает дверь (система курсовой устойчивости)
E me abraça dizendo amor, de volta
И меня обнимает, говоря, любовь, да и обратно
Entro e me tranco de uma vez no seu peito
Вхожу и мне спокойно, поскольку в его груди
Eu não tinha direito ah, foi bobeira eu te deixar
Я не имел права о, это было глупостей я тебя оставить
Me diga que voltou, não deu pra me esquecer
Скажите мне, что вернулся, не дал тебя мне забыть
Você se enganou tentando se envolver com ela
Вы обманули, пытается заниматься с ней
Mas não sentiu amor por ela
Но он не чувствовал любви к ней
Foi crise de paixão eu sempre amei você
Был кризис страсти, я всегда любил вас
Detalhe que jamais deixei de te querer
Деталь, которая никогда не оставил тебя хотеть
Perdoa, eu não senti amor por ela
Прости, я не чувствовал любви к ней
E retorno a dizer
И возвращение сказать
Eu nunca te troquei por ela.
Я никогда тебя, я перешел по ней.





Авторы: Paula Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.