Paula Fernandes - Aos Olhos Do Tempo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paula Fernandes - Aos Olhos Do Tempo




Aos Olhos Do Tempo
В глазах времени
Pensei em palavras que trouxessem você
Я думала о словах, которые могли бы вернуть тебя,
Palavras bonitas, de certo aflitas
Красивых словах, немного печальных,
Perdendo a razão pra te ver
Теряющих смысл без тебя.
Num tom de romance
В романтическом тоне,
Uma voz que entoasse
Голос, который бы напел,
No embalo do sonho profundo
В колыбели глубокого сна,
Pressa de te ter
Спеша обладать тобой.
Palavras vividas
Слова, прожитые,
Quem sabe em outras vidas
Быть может, в других жизнях,
Num passe de mágica
В одно мгновение,
Então poderia ser
Тогда это могло бы быть.
Alguém que te inspira o ar que respira
Кто-то, кто вдохновляет тебя воздухом, которым ты дышишь.
Juro, eu lhe faria viver outro grande amor
Клянусь, я заставила бы тебя пережить другую великую любовь.
Seria de novo bem mais que vontade
Это было бы снова чем-то большим, чем просто желание,
A necessidade que o tempo não apagou
Необходимостью, которую время не смогло стереть.
Pensei em palavras que trouxessem você
Я думала о словах, которые могли бы вернуть тебя,
Palavras bonitas, de certo aflitas
Красивых словах, немного печальных,
Perdendo a razão pra te ver
Теряющих смысл без тебя.
Num tom de romance
В романтическом тоне,
Uma voz que entoasse
Голос, который бы напел,
No embalo do sonho profundo
В колыбели глубокого сна,
Pressa de te ter
Спеша обладать тобой.
Palavras vividas
Слова, прожитые,
Quem sabe em outras vidas
Быть может, в других жизнях,
Num passe de mágica
В одно мгновение,
Então poderia ser
Тогда это могло бы быть.
Alguém que te inspira o ar que respira
Кто-то, кто вдохновляет тебя воздухом, которым ты дышишь.
Juro, eu lhe faria viver outro grande amor
Клянусь, я заставила бы тебя пережить другую великую любовь.
Seria de novo bem mais que vontade
Это было бы снова чем-то большим, чем просто желание,
A necessidade que o tempo não apagou
Необходимостью, которую время не смогло стереть.
Alguém que te inspira o ar que respira
Кто-то, кто вдохновляет тебя воздухом, которым ты дышишь.
Juro, eu lhe faria viver outro grande amor
Клянусь, я заставила бы тебя пережить другую великую любовь.
Seria de novo bem mais que vontade
Это было бы снова чем-то большим, чем просто желание,
A necessidade que o tempo não apagou
Необходимостью, которую время не смогло стереть.
O amor aos olhos do tempo
Любовь в глазах времени
Não se vai
Не уходит.
Meu amor a cada momento
Моя любовь с каждым мгновением
Aumenta mais
Все сильнее.
Alguém que te inspira o ar que respira
Кто-то, кто вдохновляет тебя воздухом, которым ты дышишь.
Juro, eu lhe faria viver outro grande amor
Клянусь, я заставила бы тебя пережить другую великую любовь.
Seria de novo bem mais que vontade
Это было бы снова чем-то большим, чем просто желание,
A necessidade que o tempo não apagou
Необходимостью, которую время не смогло стереть.
Alguém que te inspira o ar que respira
Кто-то, кто вдохновляет тебя воздухом, которым ты дышишь.
Juro, eu lhe faria viver outro grande amor
Клянусь, я заставила бы тебя пережить другую великую любовь.
Seria de novo bem mais que vontade
Это было бы снова чем-то большим, чем просто желание,
A necessidade que o tempo não apagou
Необходимостью, которую время не смогло стереть.
Alguém que te inspira o ar que respira
Кто-то, кто вдохновляет тебя воздухом, которым ты дышишь.
Juro, eu lhe faria (viver outro grande amor)
Клянусь, я заставила бы тебя (пережить другую великую любовь).
Seria de novo bem mais que vontade
Это было бы снова чем-то большим, чем просто желание.





Авторы: Paula Fernandes De Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.