Paula Fernandes - Depende Da Gente (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paula Fernandes - Depende Da Gente (Ao Vivo)




Depende Da Gente (Ao Vivo)
It Depends on Us (Live)
Veja a sua volta
Look around you
Veja o que ficou
See what's left
Detalhes de uma vida
Details of a life
Páginas de amor
Pages of love
Não foi tão importante pra você
It wasn't that important to you
Botou tudo a perder
You ruined everything
chances que o tempo doa pra quem quer
There are chances that time will give to those who want
Viver intensamente o amor com uma mulher
To live love intensely with a woman
Não têm haver com o pouco que me deu
They have nothing to do with what you gave me
Você nunca tentou
You never tried
Me conheceu sabendo não seria fácil
You met me knowing it wouldn't be easy
Viver é uma arte amar é complicado
Living is an art, loving is complicated
Mas pense que é a chance de você
But think that it's your chance
Parar de se esconder
To stop hiding
Olha pra janela
Look out the window
O tempo passa mesmo
Time really flies
Perdeu tantos momentos sem provar meus beijos
You lost so many moments without tasting my kisses
E lágrimas rolaram por você
And tears rolled down for you
Eu vim pra te dizer
I came here to tell you
Se pensar em voltar a mi procurar
If you think about coming back to me
Pra gente tentar se entender
For us to try to understand each other
Pense bem no que quer
Think carefully about what you want
Porque nosso amor
Because our love
Depende muito mais de você
Depends much more on you
Seja o que for
Whatever it is
Eu te avisei
I warned you
Você sabe o que eu sempre quis
You already know what I've always wanted
Não depende de sorte
It doesn't depend on luck
Depende da gente
It depends on us
A vida é pra tentar ser feliz
Life is about trying to be happy
Veja a sua volta
Look around you
Veja o que ficou
See what's left
Detalhes de uma vida
Details of a life
Páginas de amor
Pages of love
Não foi tão importante pra você
It wasn't that important to you
Botou tudo a perder
You ruined everything
chances que o tempo doa pra quem quer
There are chances that time will give to those who want
Viver intensamente o amor com uma mulher
To live love intensely with a woman
Não têm haver com o pouco que me deu
They have nothing to do with what you gave me
Você nunca tentou
You never tried
Me conheceu sabendo não seria fácil
You met me knowing it wouldn't be easy
Viver é uma arte amar é complicado
Living is an art, loving is complicated
Mas pense que é a chance de você
But think that it's your chance
Parar de se esconder
To stop hiding
Olha pra janela
Look out the window
O tempo passa mesmo
Time really flies
Perdeu tantos momentos sem provar meus beijos
You lost so many moments without tasting my kisses
E lágrimas rolaram por você
And tears rolled down for you
Eu vim pra te dizer
I came here to tell you
Se pensar em voltar a mi procurar
If you think about coming back to me
Pra gente tentar se entender
For us to try to understand each other
Pense bem no que quer
Think carefully about what you want
Porque nosso amor
Because our love
Depende muito mais de você
Depends much more on you
Seja o que for
Whatever it is
Eu te avisei
I warned you
Você sabe o que eu sempre quis
You already know what I've always wanted
Não depende de sorte
It doesn't depend on luck
Depende da gente
It depends on us
A vida é pra tentar ser feliz
Life is about trying to be happy
Se pensar em voltar a mi procurar
If you think about coming back to me
Pra gente tentar se entender
For us to try to understand each other
Pense bem no que quer
Think carefully about what you want
Porque nosso amor
Because our love
Depende muito mais de você
Depends much more on you
Seja o que for
Whatever it is
Eu te avisei
I warned you
Você sabe o que eu sempre quis
You already know what I've always wanted
Não depende de sorte
It doesn't depend on luck
Depende da gente
It depends on us
A vida é pra tentar ser feliz
Life is about trying to be happy





Авторы: Paula Fernandes De Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.