Paula Fernandes - Meu Eu Em Você - Ao Vivo Em Sete Lagoas, Brazil / 2019 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paula Fernandes - Meu Eu Em Você - Ao Vivo Em Sete Lagoas, Brazil / 2019




Meu Eu Em Você - Ao Vivo Em Sete Lagoas, Brazil / 2019
Мое Я в Тебе - Живое выступление в Сете-Лагоас, Бразилия / 2019
Eu sou o brilho dos teus olhos ao me olhar
Я блеск твоих глаз, когда ты смотришь на меня
Sou o teu sorriso ao ganhar um beijo meu
Я твоя улыбка, когда получаешь мой поцелуй
Eu sou teu corpo inteiro a se arrepiar
Я мурашки по всему твоему телу
Quando em meus braços você se acolheu
Когда ты укрываешься в моих объятиях
Eu sou o teu segredo mais oculto
Я твой самый сокровенный секрет
Teu desejo mais profundo, o teu querer
Твое самое глубокое желание, твое хотение
Tua fome de prazer sem disfarçar
Твой неукрытый голод наслаждения
Sou a fonte de alegria, sou o teu sonhar
Я источник радости, я твои мечты
Eu sou a tua sombra, eu sou teu guia
Я твоя тень, я твой проводник
Sou o teu luar em plena luz do dia
Я твой лунный свет посреди бела дня
Sou tua pele, proteção, sou o teu calor
Я твоя кожа, защита, я твое тепло
Eu sou teu cheiro a perfumar o nosso amor
Я твой аромат, наполняющий нашy любовь
Eu sou tua saudade reprimida
Я твоя сдерживаемая тоска
Sou o teu sangrar ao ver minha partida
Я твоя кровоточащая рана, когда видишь мой уход
Sou o teu peito a apelar, gritar de dor
Я твоя грудь, молящая, кричащая от боли
Ao se ver ainda mais distante do meu amor
Когда ты видишь себя еще дальше от моей любви
Sou teu ego, tua alma
Я твое эго, твоя душа
Sou teu céu, o teu inferno, a tua calma
Я твое небо, твой ад, твое спокойствие
Eu sou teu todo, sou teu nada
Я твое все, я твое ничто
Sou apenas tua amada
Я просто твоя возлюбленная
Eu sou o teu mundo, sou teu poder
Я твой мир, я твоя сила
Sou tua vida, sou meu eu em você
Я твоя жизнь, я мое я в тебе
Eu sou a tua sombra, eu sou teu guia
Я твоя тень, я твой проводник
Sou o teu luar em plena luz do dia
Я твой лунный свет посреди бела дня
Sou tua pele, proteção, sou o teu calor
Я твоя кожа, защита, я твое тепло
Eu sou teu cheiro a perfumar o nosso amor
Я твой аромат, наполняющий нашy любовь
Eu sou tua saudade reprimida
Я твоя сдерживаемая тоска
Sou o teu sangrar ao ver minha partida
Я твоя кровоточащая рана, когда видишь мой уход
Sou o teu peito a apelar, gritar de dor
Я твоя грудь, молящая, кричащая от боли
Ao se ver ainda mais distante do meu amor
Когда ты видишь себя еще дальше от моей любви
Sou teu ego, tua alma
Я твое эго, твоя душа
Sou teu céu, o teu inferno, a tua calma
Я твое небо, твой ад, твое спокойствие
Eu sou teu tudo, sou teu nada
Я твое все, я твое ничто
Sou apenas tua amada
Я просто твоя возлюбленная
Eu sou o teu mundo, sou teu poder
Я твой мир, я твоя сила
Sou tua vida, sou meu eu em você
Я твоя жизнь, я мое я в тебе
'Brigada!
Спасибо!





Авторы: Paula Fernandes De Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.