Текст и перевод песни Paula Fernandes - Mineirinha Férveu
Mineirinha Férveu
Mineirinha Fervida
Hoje
não
sou
eu
que
vai
rastar
a
chinela
não
Today,
it's
not
me
who's
gonna
drag
the
flip-flop,
no
É
'ocê
que
vai
rastar
asa
pro
meu
lado
It's
you,
my
darling,
who's
gonna
spread
your
wings
and
come
to
my
side
Pega
na
minha
cintura
Grab
my
waist
E
aperta
sem
ter
medo
And
squeeze
without
fear
Hoje
eu
quero
te
mostrar
Today,
I
want
to
show
you
O
que
eu
guardo
em
segredo
What
I
keep
secret
Chega
já
pedindo
tudo
Come,
ask
for
everything
Te
dou
essa
liberdade
I'll
give
you
that
freedom
A
mulher
que
você
quer
The
woman
you
want
Tá
morrendo
de
saudade
Is
dying
for
you
Sou
feito
brigadeiro
de
colher
I'm
like
a
luscious
chocolate
sauce
Tão
bonita
e
cheirosa
como
a
flor
So
beautiful
and
fragrant
like
a
flower
in
bloom
Sou
morena
faceira
I'm
a
charming
earthy
girl
Menina
brejeira
do
interior
A
playful
country
lass
De
cabelos
queimados
pelo
sol
With
sun-kissed
hair
Tô
querendo
um
chamego,
teu
calor
I
crave
a
cuddle,
your
warmth
Fiz
essa
brincadeira
mexendo
as
cadeira
I
stirred
up
this
playful
dance,
moving
these
chairs
E
falando
de
amor
And
talking
about
love
Terra
quente
sedenta
A
thirsty,
parched
land
De
chuva
caindo,
sou
eu
Yearning
for
the
falling
rain,
that's
me
Rio
molhando
a
beleza
A
river
flowing,
nourishing
the
beauty
Da
mata
fechada,
sou
eu
Of
the
dense
forest,
that's
me
Curiosa
pra
ter
um
pouquinho
Curious
to
experience
a
little
Daquilo
que
pode
ser
meu
Of
what
could
be
mine
De
menina-mulher
As
a
girl-woman
O
que
você
quiser
Whatever
you
desire
Mineirinha
ferveu
This
little
country
girl
is
on
fire
Pega
na
minha
cintura
Grab
my
waist
E
aperta
sem
ter
medo
And
squeeze
without
fear
Hoje
eu
quero
te
mostrar
Today,
I
want
to
show
you
O
que
eu
guardo
em
segredo
What
I
keep
secret
Chega
já
pedindo
tudo
Come,
ask
for
everything
Te
dou
essa
liberdade
I'll
give
you
that
freedom
A
mulher
que
você
quer
The
woman
you
want
Tá
morrendo
de
saudade
Is
dying
for
you
Sou
feito
brigadeiro
de
colher
I'm
like
a
luscious
chocolate
sauce
Tão
bonita
e
cheirosa
como
a
flor
So
beautiful
and
fragrant
like
a
flower
in
bloom
Sou
morena
faceira
I'm
a
charming
earthy
girl
Menina
brejeira
do
interior
A
playful
country
lass
De
cabelos
queimados
pelo
sol
With
sun-kissed
hair
Tô
querendo
um
chamego,
teu
calor
I
crave
a
cuddle,
your
warmth
Fiz
essa
brincadeira
mexendo
as
cadeira
I
stirred
up
this
playful
dance,
moving
these
chairs
E
falando
de
amor
And
talking
about
love
Terra
quente
sedenta
A
thirsty,
parched
land
De
chuva
caindo,
sou
eu
Yearning
for
the
falling
rain,
that's
me
Rio
molhando
a
beleza
A
river
flowing,
nourishing
the
beauty
Da
mata
fechada,
sou
eu
Of
the
dense
forest,
that's
me
Curiosa
pra
ter
um
pouquinho
Curious
to
experience
a
little
Daquilo
que
pode
ser
meu
Of
what
could
be
mine
De
menina-mulher
As
a
girl-woman
O
que
você
quiser
Whatever
you
desire
Mineirinha
ferveu
This
little
country
girl
is
on
fire
Terra
quente
sedenta
A
thirsty,
parched
land
De
chuva
caindo,
sou
eu
Yearning
for
the
falling
rain,
that's
me
Rio
molhando
a
beleza
A
river
flowing,
nourishing
the
beauty
Da
mata
fechada,
sou
eu
Of
the
dense
forest,
that's
me
Curiosa
pra
ter
um
pouquinho
Curious
to
experience
a
little
Daquilo
que
pode
ser
meu
Of
what
could
be
mine
De
menina-mulher
As
a
girl-woman
O
que
você
quiser
Whatever
you
desire
Mineirinha
ferveu
This
little
country
girl
is
on
fire
Terra
quente
sedenta
A
thirsty,
parched
land
De
chuva
caindo,
sou
eu
Yearning
for
the
falling
rain,
that's
me
Rio
molhando
a
beleza
A
river
flowing,
nourishing
the
beauty
Da
mata
fechada,
sou
eu
Of
the
dense
forest,
that's
me
Curiosa
pra
ter
um
pouquinho
Curious
to
experience
a
little
Daquilo
que
pode
ser
meu
Of
what
could
be
mine
De
menina-mulher
As
a
girl-woman
O
que
você
quiser
Whatever
you
desire
Mineirinha
ferveu
This
little
country
girl
is
on
fire
De
menina-mulher
As
a
girl-woman
O
que
você
quiser
Whatever
you
desire
Mineirinha
ferveu
This
little
country
girl
is
on
fire
De
menina-mulher
As
a
girl-woman
O
que
você
quiser
Whatever
you
desire
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirosmar Jose De Camargo, Paula Fernandes De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.