Текст и перевод песни Paula Fernandes - Piração (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piração (Ao Vivo)
Бред (Живьём)
Bora
pirar
junto
gente
Давайте
сходить
с
ума
вместе,
ребята
Não
sei
o
que
faço,
perdi
o
juízo
Не
знаю,
что
делаю,
потеряла
голову
Cansei
desse
jogo,
esse
amor
eu
preciso
Устала
от
этой
игры,
ты
мне
нужен,
любимый
Amor
é
verdade,
você
me
faz
falta
Любовь
— это
правда,
ты
мне
нужен
Agora
aqui
fora
sem
teto,
sem
casa
Теперь
я
здесь,
без
крыши
над
головой,
без
дома
Com
peito
ferido
queimando
em
brasa
С
израненным
сердцем,
горящим
в
огне
Amor
que
saudade,
tô
sentindo
falta
Любовь
моя,
как
же
я
скучаю,
мне
тебя
не
хватает
Agora
eu
vou
dizer,
amor
Теперь
я
скажу
тебе,
любимый
A
história
ainda
não
acabou
Наша
история
ещё
не
закончена
Quando
eu
te
vejo
amor,
eu
fico
assim
Когда
я
вижу
тебя,
любимый,
я
становлюсь
такой
Longe
do
teu
beijo
a
vida
é
tão
ruim
Вдали
от
твоих
поцелуев
жизнь
так
плоха
Quando
eu
te
beijo
amor,
é
piração
Когда
ты
целуешь
меня,
любимый,
это
безумие
Morro
de
desejo
e
sinto
o
céu
no
chão
Я
умираю
от
желания
и
чувствую
небо
под
ногами
Quando
eu
te
vejo
amor
Когда
я
вижу
тебя,
любимый
Não
sei
o
que
faço,
perdi
o
juízo
Не
знаю,
что
делаю,
потеряла
голову
Cansei
desse
jogo,
esse
amor
eu
preciso
Устала
от
этой
игры,
ты
мне
нужен,
любимый
Amor
é
verdade,
você
me
faz
falta
Любовь
— это
правда,
ты
мне
нужен
Agora
aqui
fora
sem
teto,
sem
casa
Теперь
я
здесь,
без
крыши
над
головой,
без
дома
Com
peito
ferido
queimando
em
brasa
С
израненным
сердцем,
горящим
в
огне
Amor
que
saudade,
'tô
sentindo
falta
Любовь
моя,
как
же
я
скучаю,
мне
тебя
не
хватает
Agora
eu
vou
dizer,
amor
Теперь
я
скажу
тебе,
любимый
A
história
ainda
não
acabou
Наша
история
ещё
не
закончена
Me
abraça
e
vem
dizer
que
sim
Обними
меня
и
скажи
"да"
Que
gosta
e
quer
voltar
pra
mim
Что
любишь
и
хочешь
вернуться
ко
мне
Quando
eu
te
(vejo
amor,
eu
fico
assim)
Когда
я
(вижу
тебя,
любимый,
я
становлюсь
такой)
Longe
do
teu
beijo
a
vida
é
tão
ruim
Вдали
от
твоих
поцелуев
жизнь
так
плоха
Quando
eu
te
beijo
amor,
é
piração
Когда
ты
целуешь
меня,
любимый,
это
безумие
Morro
de
desejo
e
sinto
o
céu
no
chão
Я
умираю
от
желания
и
чувствую
небо
под
ногами
Parece
loucura,
mas
quando
eu
te
beijo
Это
кажется
безумием,
но
когда
ты
меня
целуешь
Eu
perco
o
compasso
e
fico
sem
jeito
Я
теряю
голову
и
становлюсь
такой
неловкой
Disfarço,
não
nego,
assumo
que
evito
Притворяюсь,
не
отрицаю,
признаю,
что
избегаю
Mas
essa
paixão
'tá
acabando
comigo
Но
эта
страсть
меня
убивает
Eu
fico
sonhando
com
esse
momento
Я
мечтаю
об
этом
моменте
Há
tempos
que
sinto
um
fogo
aqui
dentro
Я
давно
чувствую
этот
огонь
внутри
Essa
piração
eu
tô
ficando
louca
Этот
бред,
я
схожу
с
ума
Quando
eu
te
vejo
amor,
(eu
fico
assim)
Когда
я
вижу
тебя,
любимый,
(я
становлюсь
такой)
(Longe
do
teu
beijo
a
vida
é
tão
ruim)
(Вдали
от
твоих
поцелуев
жизнь
так
плоха)
Quando
eu
te
vejo
amor,
(é
piração)
Когда
я
вижу
тебя,
любимый,
(это
безумие)
(Morro
de
desejo
e
sinto
o
céu
no
chão)
oh
oh
(Я
умираю
от
желания
и
чувствую
небо
под
ногами)
ох
ох
Quando
eu
te
vejo
amor,
eu
fico
assim
Когда
я
вижу
тебя,
любимый,
я
становлюсь
такой
Longe
do
teu
beijo
a
vida
é
tão
ruim
Вдали
от
твоих
поцелуев
жизнь
так
плоха
Quando
eu
te
beijo
amor,
é
piração
Когда
ты
целуешь
меня,
любимый,
это
безумие
Morro
de
desejo
e
sinto
o
céu
no
chão
Я
умираю
от
желания
и
чувствую
небо
под
ногами
Quando
eu
te
vejo,
amor
Когда
я
вижу
тебя,
любимый
Longe
do
meu
beijo,
amor
Вдали
от
моих
поцелуев,
любимый
Quando
eu
te
vejo,
amor
Когда
я
вижу
тебя,
любимый
Morro
de
desejo,
amor
Умираю
от
желания,
любимый
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paula Fernandes De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.