Paula Fernandes - Promessinha - перевод текста песни на немецкий

Promessinha - Paula Fernandesперевод на немецкий




Promessinha
Kleines Versprechen
Eu e você
Du und ich
A coisa ficou séria de repente
Es wurde plötzlich ernst zwischen uns
Sonhei com a gente junto na frente
Ich träumte von uns gemeinsam in der Zukunft
Mas vejo que o tempo não te melhorou
Aber ich sehe, die Zeit hat dich nicht besser gemacht
E quando a gente ficou
Und als wir zusammenkamen
Me prometeu que era pra sempre, mentiu, me iludiu
Versprachst du mir "Für immer", du logst, täuschtest mich
Você não me deu valor
Du hast mich nicht wertgeschätzt
Você não pensou na gente
Du hast nicht an uns gedacht
Agora você vem
Jetzt kommst du
Com a mesma promessinha pra me envolver
Mit demselben kleinen Versprechen, um mich zu verführen
Ficar mais uma noite pra te dar prazer
Noch eine Nacht bleiben, um dir Lust zu geben
deu, parei, melhor não te querer
Es reicht, ich hör auf, besser, dich nicht zu wollen
Agora você vem
Jetzt kommst du
Com a mesma promessinha pra me envolver
Mit demselben kleinen Versprechen, um mich zu verführen
Ficar mais uma noite pra te dar prazer
Noch eine Nacht bleiben, um dir Lust zu geben
deu, parei, melhor não te querer
Es reicht, ich hör auf, besser, dich nicht zu wollen
Agora você vem
Jetzt kommst du
E quando a gente ficou
Und als wir zusammenkamen
Me prometeu que era pra sempre, mentiu, me iludiu
Versprachst du mir "Für immer", du logst, täuschtest mich
Você não me deu valor
Du hast mich nicht wertgeschätzt
Você não pensou na gente
Du hast nicht an uns gedacht
É, eu cai na real, quer brincar comigo
Ja, ich bin zur Einsicht gekommen, du willst mit mir spielen
Te amei o tempo inteiro sem você me amar
Ich liebte dich die ganze Zeit, ohne dass du mich liebst
chega de promessa e desse seu joguinho
Genug von Versprechen und deinem kleinen Spiel
Agora você vem
Jetzt kommst du
Com a mesma promessinha pra me envolver
Mit demselben kleinen Versprechen, um mich zu verführen
Ficar mais uma noite pra te dar prazer
Noch eine Nacht bleiben, um dir Lust zu geben
deu, parei, melhor não te querer
Es reicht, ich hör auf, besser, dich nicht zu wollen
Agora você vem
Jetzt kommst du
Com a mesma promessinha pra me envolver
Mit demselben kleinen Versprechen, um mich zu verführen
Ficar mais uma noite pra te dar prazer
Noch eine Nacht bleiben, um dir Lust zu geben
deu, parei, melhor não te querer
Es reicht, ich hör auf, besser, dich nicht zu wollen
Agora você vem
Jetzt kommst du
Com a mesma promessinha pra me envolver
Mit demselben kleinen Versprechen, um mich zu verführen
Ficar mais uma noite pra te dar prazer
Noch eine Nacht bleiben, um dir Lust zu geben
deu, parei, melhor não te querer
Es reicht, ich hör auf, besser, dich nicht zu wollen
Agora você vem
Jetzt kommst du
deu, parei, melhor não te querer
Es reicht, ich hör auf, besser, dich nicht zu wollen





Авторы: Bruno Dalla Martha Martini, Paula Fernandes De Souza, Elias Paulo Inacio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.