Paula Fernandes - Quero Sim - Live From São Paulo / 2010 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paula Fernandes - Quero Sim - Live From São Paulo / 2010




Quero Sim - Live From São Paulo / 2010
I Do Want It - Live From São Paulo / 2010
Às vezes, sou fada
Sometimes I'm a fairy
Às vezes, faísca
Sometimes I'm a spark
ligada na tomada
I am connected to the socket
Numa noite mal dormida
On a badly slept night
Eu com saudades
I'm missing
Da nossa amizade
Our friendship
Do tempo em que a gente
The time when we
Amava se ver
Loved to see each other
Eu não sou palavra
I am not a word
Eu não sou poema
I am not a poem
Sou humana pequena
I am a little human
A se arrepender
Regretting
Às vezes, sou dia
Sometimes I'm day
Às vezes, sou nada
Sometimes I am nothing
Hoje, lágrima caída
Today a fallen tear
Choro pela madrugada
I cry in the early morning
Às vezes, sou fada
Sometimes I'm a fairy
Às vezes, faísca
Sometimes I'm a spark
ligada na tomada
I am connected to the socket
Numa noite mal dormida
On a badly slept night
Se o teu amor for frágil e não resistir
If your love is fragile and doesn't resist
E essa mágoa então ficar eternamente aqui
And this heartache stays here forever
de volta a imensidão de um mar
I'm back to the immensity of a sea
Que é feito de silêncio
That is made of silence
Se os teus olhos não refletem mais o nosso amor
If your eyes don't reflect our love anymore
E a saudade me seguir pra sempre aonde eu for
And the longing follows me forever wherever I go
Fica claro que tentei lutar por esse sentimento
It's clear that I tried to fight for this feeling
Diga "sim", ouça o som
Say "yes", hear the sound
Prove o sabor que tem o meu amor
Taste the flavor of my love
Cola em mim a tua cor
Glue your color to me
Eu te quero sim, sem dor
I do want you, without pain
Diga "sim", ouça o som
Say "yes", hear the sound
Prove o sabor que tem o meu amor
Taste the flavor of my love
Cola em mim a tua cor
Glue your color to me
Eu te quero sim, sem dor
I do want you, without pain
Às vezes, sou dia
Sometimes I'm day
Às vezes, sou nada
Sometimes I am nothing
Hoje, lágrima caída
Today a fallen tear
Choro pela madrugada
I cry in the early morning
Às vezes, sou fada
Sometimes I'm a fairy
Às vezes, faísca
Sometimes I'm a spark
ligada na tomada
I am connected to the socket
Numa noite mal dormida
On a badly slept night
Se o teu amor for frágil e não resistir
If your love is fragile and doesn't resist
E essa mágoa então ficar eternamente aqui
And this heartache stays here forever
de volta a imensidão de um mar
I'm back to the immensity of a sea
Que é feito de silêncio
That is made of silence
Se os teus olhos não refletem mais o nosso amor
If your eyes don't reflect our love anymore
E a saudade me seguir pra sempre aonde eu for
And the longing follows me forever wherever I go
Fica claro que tentei lutar por esse sentimento
It's clear that I tried to fight for this feeling
Diga "sim", ouça o som
Say "yes", hear the sound
Prove o sabor que tem o meu amor
Taste the flavor of my love
Cola em mim a tua cor
Glue your color to me
Eu te quero sim, sem dor
I do want you, without pain
Diga "sim", ouça o som
Say "yes", hear the sound
Prove o sabor que tem o meu amor
Taste the flavor of my love
Cola em mim a tua cor
Glue your color to me
Eu te quero sim, sem dor
I do want you, without pain
Diga sim
Say yes
Diga sim
Say yes





Авторы: De Souza Paula Fernandes, Paula Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.