Paula Fernandes - Sede de Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paula Fernandes - Sede de Amor




Sede de Amor
Thirst for Love
Vale se entregar
It's worth giving in
Nem vem dizer pra mim que não sentiu cheiro de desejo no ar
Don't tell me you didn't smell the scent of desire in the air
É tarde pra inventar
It's too late to pretend
Mil desculpas para provar pra mim que não queria mesmo me amar
A thousand excuses to prove to me that you didn't want to love me
É tarde, muito tarde, deixa estar
It's too late, too late, let it be
Te sentir, vem pra mim
Feel you, come to me
Quero matar a minha sede e beber da tua seiva, eu vou
I want to quench my thirst and drink of your sap, I will
Se você for
If you are
Me alimentar do teu poder e me abrigar em teu peito, ainda sou
To feed me with your power and shelter me in your breast, I'm still
O teu amor
Your love
Não te contei, mas toda noite os meus sonhos pedem você
I didn't tell you, but every night my dreams only ask for you
Vem aqui pra alegrar o meu sorriso e ser a cura nos momentos de dor
Come here to brighten my smile and be the cure in moments of pain
Quero matar a minha sede de amor
I want to quench my thirst for love
No meu sonho navio
In my dream ship
Teu amor é farol
Your love is a lighthouse
O meu porto seguro
My safe haven
No espaço, é meu sol
In space, it's my sun
No meu sonho navio
In my dream ship
Teu amor é farol
Your love is a lighthouse
O meu porto seguro
My safe haven
No espaço, é meu sol
In space, it's my sun
Te sentir, vem pra mim
Feel you, come to me
Quero matar a minha sede e beber da tua seiva, eu vou
I want to quench my thirst and drink of your sap, I will
Se você for
If you are
Me alimentar do teu poder e me abrigar em teu peito, ainda sou
To feed me with your power and shelter me in your breast, I'm still
O teu amor
Your love
Não te contei, mas toda noite os meus sonhos pedem você
I didn't tell you, but every night my dreams only ask for you
Vem aqui pra alegrar o meu sorriso e ser a cura nos momentos de dor
Come here to brighten my smile and be the cure in moments of pain
Quero matar a minha sede de amor
I want to quench my thirst for love
No meu sonho navio
In my dream ship
Teu amor é farol
Your love is a lighthouse
O meu porto seguro
My safe haven
No espaço, é meu sol
In space, it's my sun
No meu sonho navio
In my dream ship
Teu amor é farol
Your love is a lighthouse
O meu porto seguro
My safe haven
No espaço, é meu sol
In space, it's my sun





Авторы: Marcus Viana, Paula Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.