Paula Fernandes - Sede de Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paula Fernandes - Sede de Amor




Sede de Amor
Жажда любви
Vale se entregar
Стоит отдаться
Nem vem dizer pra mim que não sentiu cheiro de desejo no ar
Даже не пытайся сказать мне, что не чувствовал запах желания в воздухе
É tarde pra inventar
Слишком поздно придумывать
Mil desculpas para provar pra mim que não queria mesmo me amar
Тысячу оправданий, чтобы доказать мне, что ты на самом деле не хотел меня любить
É tarde, muito tarde, deixa estar
Слишком поздно, очень поздно, пусть будет так
Te sentir, vem pra mim
Почувствовать тебя, иди ко мне
Quero matar a minha sede e beber da tua seiva, eu vou
Хочу утолить свою жажду и испить твой сок, я буду
Se você for
Если ты будешь
Me alimentar do teu poder e me abrigar em teu peito, ainda sou
Питаться твоей силой и укрываться в твоей груди, я всё ещё
O teu amor
Твоя любовь
Não te contei, mas toda noite os meus sonhos pedem você
Я тебе не говорила, но каждую ночь мои сны зовут только тебя
Vem aqui pra alegrar o meu sorriso e ser a cura nos momentos de dor
Приди сюда, чтобы осветить мою улыбку и стать лекарством в моменты боли
Quero matar a minha sede de amor
Хочу утолить свою жажду любви
No meu sonho navio
В моем сне корабль
Teu amor é farol
Твоя любовь - маяк
O meu porto seguro
Моя тихая гавань
No espaço, é meu sol
В космосе, ты мое солнце
No meu sonho navio
В моем сне корабль
Teu amor é farol
Твоя любовь - маяк
O meu porto seguro
Моя тихая гавань
No espaço, é meu sol
В космосе, ты мое солнце
Te sentir, vem pra mim
Почувствовать тебя, иди ко мне
Quero matar a minha sede e beber da tua seiva, eu vou
Хочу утолить свою жажду и испить твой сок, я буду
Se você for
Если ты будешь
Me alimentar do teu poder e me abrigar em teu peito, ainda sou
Питаться твоей силой и укрываться в твоей груди, я всё ещё
O teu amor
Твоя любовь
Não te contei, mas toda noite os meus sonhos pedem você
Я тебе не говорила, но каждую ночь мои сны зовут только тебя
Vem aqui pra alegrar o meu sorriso e ser a cura nos momentos de dor
Приди сюда, чтобы осветить мою улыбку и стать лекарством в моменты боли
Quero matar a minha sede de amor
Хочу утолить свою жажду любви
No meu sonho navio
В моем сне корабль
Teu amor é farol
Твоя любовь - маяк
O meu porto seguro
Моя тихая гавань
No espaço, é meu sol
В космосе, ты мое солнце
No meu sonho navio
В моем сне корабль
Teu amor é farol
Твоя любовь - маяк
O meu porto seguro
Моя тихая гавань
No espaço, é meu sol
В космосе, ты мое солнце





Авторы: Marcus Viana, Paula Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.