Paula Fernandes - Sem Precisar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paula Fernandes - Sem Precisar




Sem Precisar
Без необходимости
Levei um tempo
Мне потребовалось время,
Para admitir
Чтобы признать,
Quanto aquele fim me transformou
Насколько тот конец меня изменил.
Me trouxe viva e forte até aqui
Сделал меня живой и сильной до сих пор
E me fez pronta para esse amor
И подготовил меня к этой любви.
E assim como a morte sempre chega
И так же, как смерть всегда приходит,
A alma pede e o corpo fala
Душа просит, и тело говорит,
O peito implora ter alguém pra amar
Сердце умоляет иметь кого-то, чтобы любить.
E tudo aquilo que é da natureza
И всё, что от природы,
Se junta a alguém, quer se casar
Соединяется с кем-то, хочет выйти замуж,
Quer ter prazer de amanhecer
Хочет наслаждаться пробуждением
Sob o mesmo sol pra se esquentar
Под одним солнцем, чтобы согреться.
Gostar de alguém não é pra quem
Любить кого-то не для тех,
Diz que precisa de alguém gostar
Кто говорит, что ему нужно, чтобы кто-то любил.
Fazia tempo que eu não me entregava assim
Давно я так не отдавалась,
Nem mesmo para mim eu permitia ser
Даже себе я не позволяла быть.
Dizia ser feliz sempre falava em fim
Говорила, что счастлива, всегда говорила в конце,
Que nunca mais pro amor eu me daria
Что больше никогда не отдамся любви.
Mas assim como a morte sempre chega
Но так же, как смерть всегда приходит,
A alma pede e o corpo fala
Душа просит, и тело говорит,
O peito implora ter alguém para amar
Сердце умоляет иметь кого-то, чтобы любить.
E tudo aquilo que é da natureza
И всё, что от природы,
Se junta a alguém quer se casar
Соединяется с кем-то, хочет выйти замуж,
Quer ter prazer de amanhecer
Хочет наслаждаться пробуждением
Sob o mesmo sol pra se esquentar
Под одним солнцем, чтобы согреться.
Gostar de alguém não é pra quem
Любить кого-то не для тех,
Diz que precisa de alguém gostar
Кто говорит, что ему нужно, чтобы кто-то любил.
Quer ter prazer de amanhecer
Хочет наслаждаться пробуждением
Sob o mesmo sol pra se esquentar
Под одним солнцем, чтобы согреться.
Gostar de alguém não é pra quem
Любить кого-то не для тех,
Diz que precisa de alguém gostar
Кто говорит, что ему нужно, чтобы кто-то любил.
Amar é simples, é uma certeza, bem querer
Любить просто, это уверенность, доброе желание
Sem precisar, sem precisar
Без необходимости, без необходимости.
Amar é simples, é uma certeza bem querer
Любить просто, это уверенность, доброе желание
Sem precisar, sem precisar
Без необходимости, без необходимости.
Levei um tempo para admitir
Мне потребовалось время, чтобы признать.





Авторы: Paula Fernandes De Souza, Gustavo Carneiro Fagundes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.