Текст и перевод песни Paula Fuga feat. Jack Johnson & Ben Harper - If Ever (with Jack Johnson & Ben Harper)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If Ever (with Jack Johnson & Ben Harper)
Если когда-нибудь (с Джеком Джонсоном и Беном Харпером)
If
ever,
if
ever
I
could
see
you
again,
mm-hmm
Если
когда-нибудь,
если
когда-нибудь
я
смогу
увидеть
тебя
снова,
мм-хм
If
ever,
if
ever
I
could
see
you
again,
mm-hmm
Если
когда-нибудь,
если
когда-нибудь
я
смогу
увидеть
тебя
снова,
мм-хм
Won't
you
take
me
back
to
where
we
used
to
play?
Верни
меня
туда,
где
мы
раньше
играли,
Hang
on
every
word,
hang
on
every
moment
Цепляясь
за
каждое
слово,
за
каждое
мгновение.
I
know
you're
in
between
now
and
I
know
you
can't
stay
Я
знаю,
ты
сейчас
между
прошлым
и
будущим,
и
я
знаю,
ты
не
можешь
остаться.
Give
me
one
more
rising
sun,
just
one
more
setting
moment
Подари
мне
еще
один
восход
солнца,
еще
один
закат.
It
felt
so
bright,
I
had
to
turn
away
Было
так
ярко,
что
мне
пришлось
отвернуться.
Turn
back
around
and
the
moment
had
been
stolen
Я
обернулась,
а
мгновение
уже
украдено.
You
make
magic
out
of
nothing,
you
make
my
fears
go
away
Ты
творишь
волшебство
из
ничего,
ты
прогоняешь
мои
страхи.
But
who
will
make
the
words,
or
find
the
answers
for
them?
Но
кто
найдет
слова
или
ответы
на
них?
If
ever,
if
ever
I
could
see
you
again,
mm-hmm
Если
когда-нибудь,
если
когда-нибудь
я
смогу
увидеть
тебя
снова,
мм-хм
If
ever,
if
ever
I
could
see
you
again,
mm-hmm
Если
когда-нибудь,
если
когда-нибудь
я
смогу
увидеть
тебя
снова,
мм-хм
Handmade
mornings,
and
trails
we
walked
on
Утра,
созданные
вручную,
и
тропы,
по
которым
мы
ходили.
Pain
that
shapes
us
like
rain
on
rocks
now
Боль,
которая
формирует
нас,
как
дождь
— камни.
Changing
faces
are
woven
in
my
Меняющиеся
лица
вплетены
в
мое
Future
I
see,
don't
say
it
out
loud
Будущее,
которое
я
вижу,
не
произноси
это
вслух.
Shade
from
too
much,
I
miss
you
most
times
Тень
от
слишком
многого,
я
скучаю
по
тебе
большую
часть
времени.
All
the
ideals
of
you
fall
through
my
mind
Все
мои
представления
о
тебе
проносятся
в
моей
голове.
Thoughts
I
can't
lose,
I
sometimes
try
to
Мысли,
которые
я
не
могу
отпустить,
я
иногда
пытаюсь
Hold
what
I
can
if
I
can't
hold
you
Удержать
то,
что
могу,
если
не
могу
удержать
тебя.
If
ever,
if
ever
I
could
see
you
again,
mm-hmm
Если
когда-нибудь,
если
когда-нибудь
я
смогу
увидеть
тебя
снова,
мм-хм
If
ever,
if
ever
I
could
see
you
again,
mm-hmm
Если
когда-нибудь,
если
когда-нибудь
я
смогу
увидеть
тебя
снова,
мм-хм
If
ever,
if
ever
I
could
see
you
again,
mm-hmm
Если
когда-нибудь,
если
когда-нибудь
я
смогу
увидеть
тебя
снова,
мм-хм
If
ever,
if
ever
I
could
see
you
again,
mm-hmm
Если
когда-нибудь,
если
когда-нибудь
я
смогу
увидеть
тебя
снова,
мм-хм
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Hody Johnson, Paula Fuga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.