Paula Hartmann - Nie verliebt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paula Hartmann - Nie verliebt




Nie verliebt
Ни разу не влюблялась
Wer bin ich, dass du denkst, du hast ein Recht auf meine Zeit?
Кто я, по-твоему, такая, что ты думаешь, будто имеешь право на мое время?
Ku'damm Ecke, bleib träum'n
Угол Кудамма, продолжай мечтать.
Scheinwerferkegel auf uns zwei
Луч прожектора на нас двоих.
Auf der Suche nach der S-Bahn nachts um halb drei
В поисках S-Bahn в полтретьего ночи.
Morgen früh um sechs Uhr aufsteh'n
Завтра рано вставать в шесть утра.
Aber dann doch noch billig Wein
Но все равно еще дешевого вина.
Um fünf dann im Bus Richtung abgefuckt sein
В пять утра в автобусе по направлению к хреновому самочувствию.
Dusche, Putz, Zähne und 'n Aspirin rein
Душ, чистка зубов и аспирин внутрь.
Haare nach hinten, die Stimme ist tief
Волосы назад, голос низкий.
Ich war noch nie verliebt
Я ни разу не влюблялась.
Und schon wieder eine Nacht lang ohne Schlaf
И снова ночь без сна.
Der Kopf lehnt am verdreckten Fenster einer Bar
Голова лежит на грязном окне бара.
Ich war noch nie verliebt
Я ни разу не влюблялась.
Ich war noch nie verliebt
Я ни разу не влюблялась.
Der letzte Schluck vom Wein, die Kippe an der Bahn
Последний глоток вина, сигарета на платформе.
Und der allerletzte Kuss, aber keine Angst
И самый последний поцелуй, но не бойся.
Ich war noch nie verliebt
Я ни разу не влюблялась.
Ich war noch nie verliebt
Я ни разу не влюблялась.
Das Gefühl, dass etwas fehlte
Ощущение, что чего-то не хватало.
Verloren letzte Nacht, zwischen lebendig sein und Leere
Потеряно прошлой ночью, между тем, чтобы быть живой и пустотой.
Westend und Hermannplatz
Вестенд и Херманплац.
Augen brennen böse, das Gesicht ist blass
Глаза злобно горят, лицо бледное.
Und ich will trotzdem mehr
И все равно я хочу большего.
Und all meine Träume und Wünsche und Sorgen
И все мои мечты, желания и тревоги.
Messer rein, besser vergessen bis morgen
Нож внутрь, лучше забыть до завтра.
Haare nach hinten, die Stimme ist tief
Волосы назад, голос низкий.
Ich war noch nie verliebt
Я ни разу не влюблялась.
Und schon wieder eine Nacht lang ohne Schlaf
И снова ночь без сна.
Der Kopf lehnt am verdreckten Fenster einer Bar
Голова лежит на грязном окне бара.
Ich war noch nie verliebt
Я ни разу не влюблялась.
Ich war noch nie verliebt
Я ни разу не влюблялась.
Der letzte Schluck vom Wein, die Kippe an der Bahn
Последний глоток вина, сигарета на платформе.
Und der allerletzte Kuss, aber keine Angst
И самый последний поцелуй, но не бойся.
Ich war noch nie verliebt
Я ни разу не влюблялась.
Ich war noch nie verliebt
Я ни разу не влюблялась.





Авторы: Daniel Schaub, Gerald Gerard Hoffmann, Paula Hartmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.