Paula Hartmann - Truman Show Boot - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paula Hartmann - Truman Show Boot




Füße auf dem Sitz, S-Bahn, Fensterplatz
Ноги на сиденье, электричка, сиденье у окна
Bin Club-Mate-wach, verstrahlt wie 'n Sendemast
Я приятель по клубу-не сплю, излучаю, как радиовещательная вышка
Will nur gucken, ob ich ins Gedränge pass
Просто хочу посмотреть, смогу ли я пройти в толпе
Einmal noch dein Bild im Kopf, dann häng ich's ab
Как только твой образ снова появится в моей голове, я повешу его
Klappe groß wie 'n Frosch, Lunge voller Smog
Пасть большая, как у лягушки, легкие полны смога.
Ich leb im höchsten Turm in einer Stadt gebaut aus Schrott
Я живу в самой высокой башне в городе, построенном из металлолома.
Keine Kraft, häng am Tropf, schneide ab, was mich bindet
Нет сил, держись за капельницу, отрежь то, что связывает меня.
Tret in jeder Straße die Latern'n aus, dass mich keiner findet
Выключи фонари на каждой улице, чтобы никто не нашел меня.
Softpack links, grüner Schein in den Nikes
Мягкая упаковка слева, зеленое свечение в Nikes
Camex, Smints, Handy leer, Lippen weich
Camex, Smints, мобильный телефон разряжен, губы мягкие
Charged up, Jacke Daun, Traubenzucker, zero-size
Заряженный, пуховик, виноградный сахар нулевого размера
Lebe in die Nacht hinein
Живи в ночи
Wo fällt die Liebe hin? Wo muss ich steh'n, um sie zu fang'n?
Куда падает любовь? Где я должен стоять, чтобы их поймать?
Gib mir was gegen die Angst und ich glaube kurz daran
Дай мне что-нибудь против страха, и я ненадолго поверю в это
Einen Wodka lang
Одну водку долго
Wo fällt die Liebe hin? Wo muss ich steh'n, um sie zu fang'n?
Куда падает любовь? Где я должен стоять, чтобы их поймать?
Doch mein Truman Show Boot fährt im Sonnenuntergang
Но моя шоу-лодка Трумэна
Gegen eine Wand
врезается в стену на закате
Zum Glück nichts im Getränk, für drei Minuten flenn
К счастью, в напитке ничего не было, в течение трех минут Фленн
Ich fühl mich kurz geborgen, wenn ein Lied läuft, das ich kenn
Я чувствую себя на мгновение в безопасности, когда звучит песня, которую я знаю.
Ich bin 'n Schwamm, ich saug die Stadt vollständig auf
Это я губка, я полностью впитываю город
Wenn man mich auswringt, kommt ihr ganzer Dreck heraus
Когда меня выжимают, вся его грязь выходит наружу
"Sundress" A$AP Rocky, Knie weich wie Frottee
"Сарафан" A$AP Rocky, колени мягкие, как махровая простыня
Durch Zeug für knapp 'n Tenner, bin 'n Fremdkörper am Kotti
Из-за того, что у меня мало опыта в теннисе, я стал инородным телом на корте.
Handy verlor'n auf der Suche nach Frieden
Потерявший мобильный телефон в поисках покоя
Torkel ich über schlafende Menschen, die am Bahnhof liegen
Торкель я о спящих людях, лежащих на вокзале
Softpack links, grüner Schein in den Nikes
Мягкая упаковка слева, зеленое свечение в Nikes
Camex, Smints, Handy leer, Lippen weich
Camex, Smints, мобильный телефон разряжен, губы мягкие
Charged up, Jacke Daun, Traubenzucker, zero-size
Заряженный, пуховик, виноградный сахар нулевого размера
Lebe in die Nacht hinein
Живи в ночи
Wo fällt die Liebe hin? Wo muss ich steh'n, um sie zu fang'n?
Куда падает любовь? Где я должен стоять, чтобы их поймать?
Gib mir was gegen die Angst und ich glaube kurz daran
Дай мне что-нибудь против страха, и я ненадолго поверю в это
Einen Wodka lang
Одну водку долго
Wo fällt die Liebe hin? Wo muss ich steh'n, um sie zu fang'n?
Куда падает любовь? Где я должен стоять, чтобы их поймать?
Doch mein Truman Show Boot fährt im Sonnenuntergang
Но моя шоу-лодка Трумэна
Gegen eine Wand
врезается в стену на закате
Wo fällt die Liebe hin? Wo muss ich steh'n, um sie zu fang'n?
Куда падает любовь? Где я должен стоять, чтобы их поймать?
Gepennt in jeder Bahn und so fühlt sie sich langsam
Прикованная к каждому поезду, и поэтому она чувствует себя медленно
Wie zu Hause an
Как дома на
Wo fällt die Liebe hin? (Wo fällt die Liebe hin?)
Куда падает любовь? (Куда девается любовь?)
Wo muss ich steh'n, um sie zu fang'n? (Um sie zu fangen)
Где я должен стоять, чтобы их поймать? (Чтобы поймать ее)
Und selbst wenn ich richtig steh, dann war sie von Anfang an
И даже если я правильно стою, то с самого начала
Zu groß für meine Hand (für meine Hand)
она была слишком большой для моей руки (для моей руки)
Wo fällt die Liebe hin? Wo muss ich steh'n, um sie zu fang'n?
Куда падает любовь? Где я должен стоять, чтобы их поймать?
Gepennt in jeder Bahn und so fühlt sie sich langsam
Привязанная к каждому поезду, и поэтому она чувствует себя медленной
Wie zu Hause an
Как дома на
Wo fällt die Liebe hin? Wo muss ich steh'n, um sie zu fang'n?
Куда падает любовь? Где я должен стоять, чтобы их поймать?
Und selbst wenn ich richtig steh, dann war sie von Anfang an
И даже если я правильно стою, то с самого начала
Zu groß für meine Hand
она была слишком большой для моей руки





Авторы: David Bonk, Benjamin Bistram, Paula Hartmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.