Paula Lima - Como diz o ditado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paula Lima - Como diz o ditado




Como diz o ditado
As the saying goes
1, 2, 3
1, 2, 3
Opa!
Oops!
Ele quer me controlar
He only wants to control me
Quer me dar hora pra sair e pra chegar
He wants to tell me when to come and go
Comigo não, eu não dou vez
Not with me, I'm not giving him a chance
Porque ele faz e quando faz diz que não fez
Because he does and when he does he says he didn't
Se eu pego ele de jeito com a mão na massa
If I catch him in the act, red-handed
Com a boca na botija ele nem disfarça
With his mouth on the bottle, he doesn't even try to cover it up
Porque que não deu jeito, pegou mal
Because he sees that it didn't work, it went wrong
Abre um sorriso amarelo e me diz: "sabe como é"
He opens up a yellow smile and says to me: "you know how it is"
Casa de ferreiro, espeto de pau
Locksmith's house, wooden skewer
Casa de ferreiro, espeto de pau
Locksmith's house, wooden skewer
de marinhero, sabe desatar quem
Sailor's knot, only the one who ties it knows how to untie it
Se ele ri primeiro, não sabe da pior
If he laughs first, he doesn't know the worst
Quem ri por último, ri melhor
He who laughs last, laughs best
Casa de ferreiro, espeto é de pau
Locksmith's house, skewer is made of wood
de marinhero, sabe desatar quem
Sailor's knot, only the one who ties it knows how to untie it
Se ele riu primeiro, não sabe da pior
If he laughed first, he doesn't know the worst
Quem ri por último, ri melhor
He who laughs last, laughs best
Opa!
Oops!
Eu mando bem, chamo atenção
I'm in charge, I get attention
Ele tem medo que eu me meta em confusão
He's afraid I'll get myself into trouble
Foi falar vejam vocês
As I said, look at this
A presepada que esse camarada fez
This guy made a real mess
Foi de rabo de olho no rabo de saia
He was looking sideways at the skirt-chaser
Tomou rabo de galo e rabo de arraia
He got his tail in a twist
quebrado numa cama de hospital
He's broken in a hospital bed
Abre um sorriso menino, e me diz: "sabe como é"
He opens a little boy smile, and says to me: "you know how it is"
Casa de ferreiro, espeto de pau
Locksmith's house, wooden skewer
Casa de ferreiro, espeto de pau
Locksmith's house, wooden skewer
de marinheiro, sabe desatar quem
Sailor's knot, only the one who ties it knows how to untie it
Se ele riu primeiro, não sabe da pior
If he laughed first, he doesn't know the worst
Quem ri por último, ri melhor
He who laughs last, laughs best
Casa de ferreiro, espeto de pau
Locksmith's house, skewer is made of wood
de marinheiro, sabe desatar quem
Sailor's knot, only the one who ties it knows how to untie it
Se ele riu primeiro, não sabe da pior
If he laughed first, he doesn't know the worst
Quem ri por último, ri melhor
He who laughs last, laughs best
Casa de ferreiro, espeto de pau
Locksmith's house, wooden skewer
de marinheiro, sabe desatar quem
Sailor's knot, only the one who ties it knows how to untie it
Se ele riu primeiro, não sabe da pior
If he laughed first, he doesn't know the worst
Quem ri por último, ri melhor
He who laughs last, laughs best
Quem ri por último, ri melhor
He who laughs last, laughs best
Quem ri por último, ri melhor
He who laughs last, laughs best
Quem ri por último, ri melhor
He who laughs last, laughs best
Quem ri por último, ri melhor
He who laughs last, laughs best





Авторы: Edu Tedeschi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.