Текст и перевод песни Paula Mattos - Posso te ferir (Sou rosa)
Posso te ferir (Sou rosa)
Я могу ранить тебя (Я - роза)
Calma,
vá
com
calma
Тише,
полегче
Pra
não
quebrar
a
cara
de
novo
Чтобы
снова
не
разбить
себе
сердце
Eu
sei
do
seu
passado
Я
знаю
о
твоем
прошлом
Você
fez
tudo
errado
com
outra
Ты
вел
себя
неправильно
с
другой
Então
ouça
Так
что
слушай
Não
sou
como
essas
que
teve
na
mão
Я
не
такая,
как
те,
что
были
у
тебя
Que
aceitava
sua
traição
Которые
терпели
твои
измены
Comigo
não
Со
мной
такое
не
пройдет
Comigo
não
Со
мной
такое
не
пройдет
Vou
te
dar
um
aviso,
é
a
última
vez
Предупреждаю
тебя,
это
последний
раз
Preste
atenção
Будь
внимателен
Mas
também
tenho
espinhos
Но
у
меня
тоже
есть
шипы
Se
não
me
tratar
com
carinho
Если
не
будешь
ко
мне
ласков
Posso
te
ferir,
posso
te
ferir
Я
могу
ранить
тебя,
могу
ранить
тебя
Mas
não
se
engane,
meu
amor
Но
не
обманывайся,
любимый
Se
você
não
me
der
valor
Если
ты
меня
не
ценишь
Troco
o
beija-flor,
troco
o
beija-flor
Я
променяю
колибри,
променяю
колибри
Não
sou
como
essas
que
teve
na
mão
Я
не
такая,
как
те,
что
были
у
тебя
Que
aceitava
sua
traição
Которые
терпели
твои
измены
Comigo
não
Со
мной
такое
не
пройдет
Comigo
não
Со
мной
такое
не
пройдет
Vou
te
dar
um
aviso,
é
a
última
vez
Предупреждаю
тебя,
это
последний
раз
Preste
atenção
Будь
внимателен
Mas
também
tenho
espinhos
Но
у
меня
тоже
есть
шипы
Se
não
me
tratar
com
carinho
Если
не
будешь
ко
мне
ласков
Posso
te
ferir,
posso
te
ferir
Я
могу
ранить
тебя,
могу
ранить
тебя
Mas
não
se
engane,
meu
amor
Но
не
обманывайся,
любимый
Se
você
não
me
der
valor
Если
ты
меня
не
ценишь
Troco
o
beija-flor,
troco
o
beija-flor
Я
променяю
колибри,
променяю
колибри
Mas
também
tenho
espinhos
Но
у
меня
тоже
есть
шипы
Se
não
me
tratar
com
carinho
Если
не
будешь
ко
мне
ласков
Posso
te
ferir,
posso
te
ferir
Я
могу
ранить
тебя,
могу
ранить
тебя
Mas
não
se
engane,
meu
amor
Но
не
обманывайся,
любимый
Se
você
não
me
der
valor
Если
ты
меня
не
ценишь
Troco
o
beija-flor,
troco
o
beija-flor
Я
променяю
колибри,
променяю
колибри
Sou
rosa,
iá
Я
- роза,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murilo Ruff, Diego Henrique Da Silveira Martins, Ronael, Rafael Augusto, Ricardo, Jairo Alves Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.