Paula Morelenbaum - Insensatez - перевод текста песни на немецкий

Insensatez - Paula Morelenbaumперевод на немецкий




Insensatez
Gefühllosigkeit
Ah, insensatez que você fez
Ach, deine Gefühllosigkeit
Coração mais sem cuidado
Herz, so unbedacht
Fez chorar de dor o seu amor
Hast deine Liebe vor Schmerz weinen lassen
Um amor tão delicado
Eine so zarte Liebe
Ah, porque você foi fraco assim
Ach, warum warst du so schwach
Assim tão desalmado
So herzlos
Ah, meu coração quem nunca amou
Ach, mein Herz, wer niemals geliebt hat
Não merece ser amado
Verdient es nicht, geliebt zu werden
Ah, porque você foi fraco assim
Ach, warum warst du so schwach
Assim tão desalmado
So herzlos
Ah, meu coração quem nunca amou
Ach, mein Herz, wer niemals geliebt hat
Não merece ser amado
Verdient es nicht, geliebt zu werden
Vai meu coração pede perdão
Geh, mein Herz, bitte um Verzeihung
Usa sinceridade
Sei nur aufrichtig
Quem semeia vento, diz a razão
Wer Wind sät, sagt die Vernunft,
Colhe sempre tempestade
Erntet immer Sturm
Vai meu coração pede perdão
Geh, mein Herz, bitte um Verzeihung
Perdão apaixonado
Um leidenschaftliche Vergebung
Vai porque quem não, pede perdão
Geh, denn wer nicht um Verzeihung bittet
Não é nunca perdoado
Dem wird niemals vergeben





Авторы: Vinicius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.