Paula Morelenbaum - Primavera - перевод текста песни на немецкий

Primavera - Paula Morelenbaumперевод на немецкий




Primavera
Frühling
O meu amor sozinho
Meine Liebe allein
É assim como um jardim sem flor
Ist wie ein Garten ohne Blume
queria poder ir dizer a ela
Ich wollte ihm nur sagen können
Como é triste se sentir saudade
Wie traurig es ist, Sehnsucht zu fühlen
É que eu gosto tanto dele
Denn ich mag ihn so sehr
Que é capaz dele gostar de mim
Dass er mich vielleicht mag
E acontece que eu estou mais longe dele
Und es geschieht, dass ich weiter von ihm entfernt bin
Que da estrela a reluzir na tarde
Als vom Stern, der am Abend leuchtet
Estrela, eu lhe diria
Stern, ich würde dir sagen
Desce a terra, o amor existe
Steig zur Erde herab, die Liebe existiert
E a poesia espera ver
Und die Poesie wartet nur darauf zu sehen
Nascer a primavera
wie der Frühling erblüht
Para não morrer
Um nicht zu sterben
Não amor sozinho
Es gibt keine Liebe allein
É juntinho que ele fica bom
Nur zusammen ist sie gut
Eu queria dar-lhe todo o meu carinho
Ich wollte ihm all meine Zärtlichkeit geben
Eu queria ter felicidade
Ich wollte glücklich sein
É que o meu amor é tanto
Denn meine Liebe ist so groß
Um encanto que não tem mais fim
Ein Zauber, der kein Ende mehr hat
E, no entanto, ele nem sabe que isso existe
Und doch weiß er nicht einmal, dass es dies gibt
É tão triste se sentir saudade
Es ist so traurig, Sehnsucht zu fühlen
Amor, eu lhe direi
Liebster, ich werde dir sagen
Amor que eu tanto procurei
Du, den ich so sehr gesucht habe
Ah, quem me dera
Ach, wenn ich doch könnte
Eu pudesse ser
Ich könnte sein
A sua primavera e depois morrer
Dein Frühling sein und dann sterben





Авторы: Vinicius De Moraes, Carlos Lyra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.