Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
busco
un
terreno
bueno
para
abonar
Ich
suche
gutes
Land,
um
es
zu
düngen
La
mejor
de
las
semillas
quiero
sembrar
Den
besten
Samen
will
ich
säen
Con
mi
pico
y
pala
yo
araré
Mit
meiner
Hacke
und
Schaufel
werde
ich
pflügen
Una
tierra
buena
y
fértil
que
compraré.
Ein
gutes
und
fruchtbares
Land,
das
ich
kaufen
werde.
Mi
semillita,
no
caerá,
Mein
kleiner
Same,
er
wird
nicht
fallen,
En
los
espinos,
no
caerá
In
die
Dornen,
er
wird
nicht
fallen
Entre
las
piedras,
no
caerá
Zwischen
die
Steine,
er
wird
nicht
fallen
Al
lado
del
camino,
no
caerá.
An
den
Wegesrand,
er
wird
nicht
fallen.
Escucha
el
consejo
sabio
del
sembrador
Höre
den
weisen
Rat
des
Sämanns
Porque
siempre
el
maestro
tiene
razón
Denn
der
Meister
hat
immer
recht
Del
buen
fruto
siempre
tú
comerás
Von
der
guten
Frucht
wirst
du
immer
essen
Porque
aquél
que
siembra
y
siembra
recogerá
Denn
wer
sät
und
sät,
der
wird
ernten
De
cero,
ése
es
el
mejor
comienzo
Von
Null
an,
das
ist
der
beste
Anfang
La
lluvia
y
el
sol
lo
harán
Der
Regen
und
die
Sonne
werden
es
tun
El
resto
enfrenta
todos
los
retos
Der
Rest
stellt
sich
allen
Herausforderungen
Una
mirada
al
cielo
Ein
Blick
zum
Himmel
Es
ése
mi
gran
secreto
Das
ist
mein
großes
Geheimnis
Levanto
mi
oración
al
Padre
Bueno,
al
Creador
Ich
erhebe
mein
Gebet
zum
guten
Vater,
zum
Schöpfer
El
que
tenga
oído
que
oiga
Wer
Ohren
hat
zu
hören,
der
höre
El
que
tenga
oído
que
oiga
Wer
Ohren
hat
zu
hören,
der
höre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.