Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Béééii,
béééii
Babyyy,
Babyyy
É
só
assim
Ist
einfach
so
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Minha
cara
tá
bem
podre
fúia
Mein
Gesicht
ist
echt
im
Eimer,
fúia
Mas
eu
tou
muito
a
frente
já
fui
yeah
Aber
ich
bin
weit
voraus,
bin
schon
weg,
yeah
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Inventam
mambos
e
o
curuía
Sie
erfinden
Storys
und
Gerüchte
Mas
meu
grupo
não
maía
tá
cuiar
Aber
meine
Crew
versagt
nicht,
sie
knallt
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Minha
cara
tá
bem
podre
fúia
Mein
Gesicht
ist
echt
im
Eimer,
fúia
Mas
eu
tou
muito
a
frente
já
fui
yeah
Aber
ich
bin
weit
voraus,
bin
schon
weg,
yeah
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Inventam
mambos
e
o
curuía
Sie
erfinden
Storys
und
Gerüchte
Mas
meu
grupo
não
maía
tá
cuiar
Aber
meine
Crew
versagt
nicht,
sie
knallt
God'Bless
tamos
numa
Gott
segne
uns,
wir
sind
am
Start
Rollin
rollin
numa
broka
Rollin',
rollin'
in
'nem
Rausch
Muito
reccae
tou
nas
alturas
Viel
Ott,
ich
bin
hoch
oben
Para,
para
continua
Stopp,
Stopp,
mach
weiter
Te
dou
na
cara
na
tua
rua
Ich
geb
dir
auf
die
Fresse
in
deiner
Straße
Meu
flow
tá
muito
pezado
Mein
Flow
ist
zu
schwer
Convêm
trazerem
uma
grwa
Bringt
besser
einen
Kran
mit
Então
controlha
a
menina
Also
kontrollier
die
Kleine
Mexe
essa
centura
fina
Beweg
diese
schmale
Taille
Esse
wy
quer
matar
o
clima
Dieser
Typ
will
den
Vibe
killen
Então
vai-lá
ver
se
tou
na
esquina
Also
geh
gucken,
ob
ich
an
der
Ecke
steh'
Mas
eu
tou
na
boa
Aber
ich
bin
entspannt
O
som
tá
me
cuiar
atoa
(Yhe)
Der
Sound
knallt
einfach
so
(Yeah)
Ontém
era
barra
(Barra,
ei)
Gestern
war's
krass
(Krass,
hey)
Virei
famoso
sou
pessoa
Wurde
berühmt,
bin
jetzt
wer
Mas
no
a
nada
Aber
das
ist
nichts
Tou
na
estrada
Bin
unterwegs
A
bumbar
de
madrugada
Am
Pumpen
im
Morgengrauen
Tou
nos
skuz
não
fezada
Bin
auf
den
Partys,
scheiß
drauf
Então
não
ligo
a
tua
fachada
Also
ist
mir
deine
Fassade
egal
Da
kebrada,
da
kebrada
Aus
der
Hood,
aus
der
Hood
Aleluia
dou
pancada
Halleluja,
ich
teil'
aus
Yha
meu
brother
é
purrada
Yeah,
mein
Bruder,
das
gibt
Haue
Novo
hino
pra
tua
banda
(Work)
Neue
Hymne
für
deine
Bande
(Work)
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Minha
cara
tá
bem
podre
fúia
Mein
Gesicht
ist
echt
im
Eimer,
fúia
Mas
eu
tou
muito
a
frente
já
fui
yeah
Aber
ich
bin
weit
voraus,
bin
schon
weg,
yeah
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Inventam
mambos
e
o
curuía
Sie
erfinden
Storys
und
Gerüchte
Mas
meu
grupo
não
maia
tá
cuiar
Aber
meine
Crew
versagt
nicht,
sie
knallt
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Minha
cara
tá
bem
podre
fúia
Mein
Gesicht
ist
echt
im
Eimer,
fúia
Mas
eu
tou
muito
a
frente
já
fui
yeah
Aber
ich
bin
weit
voraus,
bin
schon
weg,
yeah
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Inventam
mambos
e
o
curuía
Sie
erfinden
Storys
und
Gerüchte
Mas
meu
grupo
não
maia
tá
cuiar
Aber
meine
Crew
versagt
nicht,
sie
knallt
Quero
o
meu
money
excepto
Ich
will
mein
Geld,
Punkt.
Isso
é
MOB
mas
não
é
excepto
Das
ist
MOB,
keine
Ausnahme.
Tu
passas
o
dia
no
GYM
Du
hängst
den
ganzen
Tag
im
Gym
Eu
levo
a
tua
baby
mesmo
sem
ter
sixpac
Ich
nehm'
dein
Baby,
auch
ohne
Sixpack
Aqui
não
há
ninguém
que
me
entenda
Hier
gibt
es
niemanden,
der
mich
versteht
Fredh
& Eric
no
mesmo
beat
é
banger
Fredh
& Eric
auf
demselben
Beat
ist
ein
Banger
Matamos
até
Cacuaco
se
renda
Wir
machen
platt,
bis
Cacuaco
sich
ergibt
Puto
da
Maíanga
te
de
esse
verso
como
Prenda
Junge
aus
Maíanga
gibt
dir
diesen
Vers
als
Geschenk
Tomá
leva
Nimm
das,
nimm!
Fbr
baixo
homem
não
me
nerva
Red
leise,
Mann,
nerv
mich
nicht
Puto
fresco,
fresco,
fresco,
fresco
Frischer
Junge,
frisch,
frisch,
frisch
Tipo
que
aqui
na
minha
banda
never
So
wie
hier
in
meiner
Bande,
niemals
Tou
colega
lisa
Bin
Kollege,
aalglatt
Rollin
sem
destino
na
lisa
Rollin'
ohne
Ziel,
ganz
locker
Qualquer
meu
bow,
qualquer
ideia
Egal
welcher
meiner
Jungs,
egal
welche
Idee
Eu
tou
com
o
Anónimo
Smafiza
(Ei)
Ich
bin
mit
dem
Anonymen
Smafiza
(Hey)
Juro
que
ser
Mobbers
cuia
Ich
schwör',
Mobber
zu
sein,
knallt
Inventam
mambos
e
o
curuía
Sie
erfinden
Storys
und
Gerüchte
Mas
eu
tou
bem
firme
com
a
minha
crew
yeah
Aber
ich
steh
fest
zu
meiner
Crew,
yeah
Quanto
a
tua
tropa
não
sei
quem
são
Was
deine
Truppe
angeht,
ich
weiß
nicht,
wer
die
sind
Quando
passamos
é
só
atenção
Wenn
wir
vorbeikommen,
gibt's
nur
Aufmerksamkeit
Antes
de
biffar
vou
prestar
atenção
Bevor
ich
beefe,
pass'
ich
auf
Eu
conheço
badz
que
já
tiveram
numa
presão
Ich
kenne
Bad
Boys,
die
schon
im
Knast
waren
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Minha
cara
tá
bem
podre
fúia
Mein
Gesicht
ist
echt
im
Eimer,
fúia
Mas
eu
tou
muito
a
frente
já
fui
yeah
Aber
ich
bin
weit
voraus,
bin
schon
weg,
yeah
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Inventam
mambos
e
o
curuía
Sie
erfinden
Storys
und
Gerüchte
Mas
meu
grupo
não
maia
tá
cuiar
Aber
meine
Crew
versagt
nicht,
sie
knallt
Vé
como
esse
som
ta
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Vé
como
esse
som
tá
cuiar
Sieh,
wie
dieser
Sound
knallt
Inventam
mambos
e
o
curuía
Sie
erfinden
Storys
und
Gerüchte
Mas
meu
grupo
não
maia
tá
cuiar.
Aber
meine
Crew
versagt
nicht,
sie
knallt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Lucas Bovino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.