Paulie Garand & Kenny Rough feat. Tante Elze - Ve Sparech - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paulie Garand & Kenny Rough feat. Tante Elze - Ve Sparech




Ve Sparech
In Speeches
Yeah
Yeah
Nechci se probouzet dál mezi dvěma světy
I don't want to wake up between two worlds anymore
Tam kde ty seš, story nečitelný jak yetti
Where you are, stories unreadable like a yeti
Místo kde rostou děti
A place where children grow up
Vychovaný v míru versus skety
Raised in peace versus sketes
Který šířily tichý zlo po chodbách školy
Who spread silent evil through the school corridors
Bez víry, volit jinak
Without that faith, to choose differently
Bez příkladu správnou cestu vybrat tak
Without an example, to choose the right path
Hledaj oběti pro svůj status
They search for victims for their status
Bejt ten kat, tlak a chlad
To be the executioner, pressure and cold
Hledaj slabochy pro svůj klid
They look for weaklings for their peace
šikanovat beat
To bully the beat
Osoby, který nemaj to lehký, potopit
To sink people who don't have it easy
Tak ven z těch chyb
So out of those mistakes
řekni mi proč, zastav a řekni mi proč
Tell me why, stop and tell me why
Zárodky zla vždycky vykvetou nejlíp
The seeds of evil always bloom best
Přetoč film co nejvíc zpět
Rewind the film as far back as possible
Když se z násilí stane fet
When violence becomes a drug
A potkáš na ulici bandu zmrdů
And you meet a gang of assholes on the street
Co chtěj právě teď
Who want right now
Někoho jen tak pro nic za nic sejmout k zemi
To take someone down to the ground for no reason
šlápnout na ksicht, chtít tam patřit
To step on their face, to want to belong there
Mezi znamená zapřít v sobě lid
Among them means to deny the human within yourself
šířim nenávist k násilí, tak dělám diss
I spread hatred for violence, so I'm making a diss
A ženám, všem duším
And to women, to all souls
Co vstoupili se zbraní do údolí krys.
Who entered the valley of rats with a weapon.
I'm ready to begin
I'm ready to begin
To save myself again and start
To save myself again and start
We're ready to begin
We're ready to begin
To start [?]
To start [?]
I'm ready to begin
I'm ready to begin
To save myself and start again
To save myself and start again
I'm ready to begin
I'm ready to begin
And save myself.
And save myself.
se, že zlo plodí zlo
It is known that evil begets evil
Nejsem další zarytej hipík ale
I'm not another die-hard hippie but
Věřím na lidstvo, rozum a místo
I believe in humanity, reason and place
Prostor, kde se bez strachu vyžít
A space where you can live without fear
to znám, vidím to furt a nemůžu nic
I know it, I see it all the time and I can't do anything
Mám jenom slova a možnost říct co cejtim
I only have words and the ability to say what I feel
K tomu dál věřim, že činy se vrátěj
To that, I further believe that actions come back
Je to boomerang, náděj, tak pádej
It's a boomerang, hope, so fall
Pokud jsi z řad co mlátěj lidi bez důvodu
If you are among those who beat people for no reason
Pro jejich původ, barvu kůže a víru, rasu
For their origin, skin color and faith, race
Na co jsou války, pro pýchu
What are wars for, for pride
Na co jsou slova o míru
What are words about peace for
Padej do ringu tam roď hru
Fall into the ring and give birth to the game there
Každej nějakou smečku a v svý psy
Everyone has a pack and their own dogs in it
Ale tam jde o to, jakej příklad maj ty psi
But it's about what kind of example those dogs have
Viděj ho ve vůdci, tak jakej jsi pastýř
They see him in the leader, so what kind of shepherd are you
Jestli dokážeš v sobě člověka zapřít
Whether you can deny the human in yourself
Nebo férovej chlap co cíl
Or a fair guy who has a goal
Udělat čestný frajery z bab
To make honorable dudes out of girls
Milion příkladů, milion případů
A million examples, a million cases
Každej o tom ví, na ulici dělá, že to zlo nevidí
Everyone knows about it, pretends not to see that evil on the street
Dojde na tvrdý, klopí hlavu k zemi
When it comes to the hard, they bow their heads to the ground
Po tom co ty nevinný, v jaký jsme to zemi
After those innocent ones, what kind of country are we in
Zachraň ty duše, všude kde můžeš
Save those souls, wherever you can
Neboj, oni jsou na to připravený.
Don't worry, they are ready for it.
I'm ready to begin
I'm ready to begin
To save myself again and start
To save myself again and start
We're ready to begin
We're ready to begin
To start [?]
To start [?]
I'm ready to begin
I'm ready to begin
To save myself and start again
To save myself and start again
I'm ready to begin
I'm ready to begin
And save myself.
And save myself.





Авторы: Kenny Rough, Paulie Garand

Paulie Garand & Kenny Rough feat. Tante Elze - Boomerang
Альбом
Boomerang
дата релиза
30-11-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.