Paulie Garand feat. Kenny Rough & Ben Cristovao - Past pt. 3 (feat. Ben Cristovao) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paulie Garand feat. Kenny Rough & Ben Cristovao - Past pt. 3 (feat. Ben Cristovao)




Past pt. 3 (feat. Ben Cristovao)
Past pt. 3 (feat. Ben Cristovao)
ani nevim kdy jsem naposledy viděl jak se směješ
I can't remember when I last saw you smile
Nemyslim do mobilu, ale doopravdy na
Not on your phone, but genuinely to me
Podívej se na mě, je to past
Look at you girl, it's a trap
Je to past, je to past, je to
It's a trap, it's a trap, it's a trap
To, že máš tuny liků neznamená, že se láska děje
Having tons of likes doesn't mean love is happening
A když tam nejsou, neznamená že je na dně
And when they're not there, it doesn't mean it's gone
Podívej se na mě, je to past
Look at you girl, it's a trap
Je to past, je to past, je to past
It's a trap, it's a trap, it's a trap
Nasáklý konzumem, pohrdáš rozumem
Soaked in consumerism, you disdain reason
Pohrdáš hodnotama, žiješ v kleci s iluzema, nemáš nic
You disdain values, you live in a cage with illusions, you have nothing
Na čem bys stavěl, chceš se jenom trapně líbit všem
What would you build on? You just want to embarrassingly please everyone
V jedničkách a nulách chceš bejt pojem, bejt bohém
You want to be a concept, a bohemian in ones and zeros
Řekni mi jakej chceš bejt otec
Tell me what kind of a father you want to be
Když nakonec zvládneš bejt jenom šmejd
When in the end you can only manage to be a piece of shit
Chci zavolat may day
I want to call mayday
Dej mi dobu, kdy si byli lidi rovný
Give me a time when people were equal
Kdy si místo komentů a liků říkali pravdu do očí
When instead of comments and likes they told each other the truth to their faces
A spal to všechno, pošli je do krajin hledat východ
And burn it all, send them to find the east in distant lands
Bejt otrokem kódů je výchozí bod, máš návod
Being a slave to codes is the starting point, you have instructions
Lobotomie mozku je blíž než si myslíš
Brain lobotomy is closer than you think
Vyspíš se s každou digitální fenou
You sleep with every digital bitch
Hraješ komentovanou na sociálních sítích
You play a running commentary on social networks
Tvá holka nemá páru co si tam po nocích datlíš
Your girl has no idea what you're typing there at night
Lidi přestali bejt sami sebou
People have stopped being themselves
Většina si nalhává svůj sen pod jinou identitou
Most of them are lying about their dream under a different identity
ani nevim kdy jsem naposledy viděl jak se směješ
I can't remember when I last saw you smile
Nemyslim do mobilu, ale doopravdy na
Not on your phone, but genuinely to me
Podívej se na mě, je to past
Look at you girl, it's a trap
Je to past, je to past, je to
It's a trap, it's a trap, it's a trap
To, že máš tuny liků neznamená, že se láska děje
Having tons of likes doesn't mean love is happening
A když tam nejsou, neznamená že je na dně
And when they're not there, it doesn't mean it's gone
Podívej se na mě, je to past
Look at you girl, it's a trap
Je to past, je to past, je to past
It's a trap, it's a trap, it's a trap
Nikdy nevim, jestli je větší horor nejít s dobou
I never know if it's more horror not to keep up with the times
Nebo to zlo, co na tebe pak číhá za oponou
Or the evil that is lurking behind the curtain for you
V nekonečný záplavě profilů
In that endless flood of profiles
Na život a??? jsou ztělesněnou chátrou
On life and and are an embodied rabble
Jdeme s hlavama dole, ale ty hlavy nejsou dolů pro pokoru
We walk with our heads down, but those heads are not down for humility
Ale zíraj do displeje
But stare at the screen
Žijeme v bublině a čekáme praskne
We live in a bubble and wait for it to burst
Pak teprv budem zírat oslepený na svět
Then we'll just stare at the world, blinded
Někdy nevidim význam, lidi pohltily čísla
Sometimes I don't see the point anymore, people have been swallowed by numbers
Je to past, někdy v tom taky sám lítám
It's a trap, sometimes I'm into it too
Nenechám si duši ukrást, vim že je to past
I won't let my soul be stolen, I know it's a trap
Někdy nevidim význam, lidi pohltily čísla
Sometimes I don't see the point anymore, people have been swallowed by numbers
Je to past, někdy v tom taky sám lítám
It's a trap, sometimes I'm into it too
Nenechám si duši ukrást, vim že je to past
I won't let my soul be stolen, I know it's a trap
ani nevim kdy jsem naposledy viděl jak se směješ
I can't remember when I last saw you smile
Nemyslim do mobilu, ale doopravdy na
Not on your phone, but genuinely to me
Podívej se na mě, je to past
Look at you girl, it's a trap
Je to past, je to past, je to
It's a trap, it's a trap, it's a trap
To, že máš tuny liků neznamená, že se láska děje
Having tons of likes doesn't mean love is happening
A když tam nejsou, neznamená že je na dně
And when they're not there, it doesn't mean it's gone
Podívej se na mě, je to past
Look at you girl, it's a trap
Je to past, je to past, je to
It's a trap, it's a trap, it's a trap
ani nevim kdy jsem naposledy viděl jak se směješ
I can't remember when I last saw you smile
Nemyslim do mobilu, ale doopravdy na
Not on your phone, but genuinely to me
Podívej se na mě, je to past
Look at you girl, it's a trap
Je to past, je to past, je to
It's a trap, it's a trap, it's a trap
To, že máš tuny liků neznamená, že se láska děje
Having tons of likes doesn't mean love is happening
A když tam nejsou, neznamená že je na dně
And when they're not there, it doesn't mean it's gone
Podívej se na mě, je to past
Look at you girl, it's a trap
Je to past, je to past, je to past
It's a trap, it's a trap, it's a trap





Авторы: Marek Nemec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.