Paulie Garand feat. Kenny Rough & Boyband - Interiér - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paulie Garand feat. Kenny Rough & Boyband - Interiér




Yeah ah yeah
Да, ах, да
Nevim jak shrnout mezi řádky vlastní život
Я не знаю, как подвести итог своей жизни между строк
A od mala si prolítávám světem jako pilot
И я летал по всему миру как пилот с детства.
A i když se furt držim u země mám hlavu v oblacích
И хотя я застрял на земле ♪♪ Я витаю в облаках
Říká se že kdo nevlastní sny tak se tu potácí
Говорят, что если у тебя нет собственных мечтаний, ты будешь спотыкаться
Nakonec pak postrácí touhy hledat cíl
В конце концов, у него тогда пропадает желание стремиться к цели
Vím že když ho nenajdu tak aspoň sečtu počet mil
Я знаю, что если не найду его, то, по крайней мере, буду считать мили.
A zvednu váhu kil co mi zbyly nic ale nemá takovou váhu jak to pro co jsme žili
И я поднимаю тяжесть фунтов, у меня не осталось ничего, кроме тяжести того, ради чего мы жили
A je potřeba selit zážitky nezamykat do vily škudlit milióny
И надо селить впечатления незамыкать на вилле шкудлит миллионы
Ze kterejch se časem stane pyrit
Который со временем превратится в пирит
Je to vidět na vočích těch co nesou puget kytek na hroby pro ty co nechali samotný v boji
Вы можете видеть это в глазах тех, кто несет букеты цветов к могилам для тех, кто остался один в бою
Jsme na bitevním poli každej sám
Мы совсем одни на поле боя.
A přesto ve skupinkách stavíme svůj vlastní chrám
И все же в группах мы строим свой собственный храм
Kam nesem vize srdce kam ty můžeš vstoupit
Где мы несем видения сердца, куда вы можете войти
Je to interiér nás co podpíráme jak sloupy
Это внутренняя часть нас, которая поддерживает нас, как Столбы
(Je to interiér nás co podpíráme jak sloupy)
(Это внутренняя часть нас, которая поддерживает нас, как Столбы)
Ah
Ах
Tento život som si nevybral, svet si vybral mňa,
Я не выбирал эту жизнь, мир выбрал меня,
Není čas vymýšlať, jak by mi bolo keby som bol synom ministra,
Нет времени думать о том, каким бы я был, если бы был сыном священника.,
Mohol som sa narodziť v Afrike a mať prísny hlad,
Я мог бы родиться в Африке и страдать от сильного голода,
Mám bystrý zrak, som v pohode jak Macko Pú,
У меня острый взгляд, я крут, как Винни-Пух.,
Rozprávam ľuďom príbehy, oni počúvajú,
Я рассказываю людям истории, они слушают,
Chcú počuť viac, byť bližšie, vedzeť všetko
Они хотят слышать больше, быть ближе, знать все
Však keď mi nedajú nič nevidzím svetlo.
Но если они мне ничего не дадут, я не смогу увидеть свет.
Jou tieklo, mi krvou čisté peklo je to všetko v hlave
Ты текла, моя кровь, чистый ад, все это у меня в голове.
A nezamecem to metlou
И я не собираюсь бить его метлой
Mám dosť battlov, svet je naruby jak backroll
У меня было достаточно сражений, мир перевернулся с ног на голову, как откат назад.
Vidzím náckov se psom ukazovať "West Coast!",
Я вижу нацистов с собаками, указывающими "западное побережье!",
Bez slov som si ustlal v hlave na zajtrajšky
Без слов я мысленно приготовил себе постель на завтра
Myšlenky mi z nej tahajú chemické nátačky,
Мои мысли вытягивают из нее химическую краску.,
Chcem ľudí milovat a žiť s nimi, no rád odolám
Я хочу любить людей и жить с ними, но мне нравится сопротивляться
V poslednej dobe žijem v interiéri a doslova... (Ouu shiiiit...)
В последнее время я живу в закрытом помещении и буквально... (ууууиииит...)
Vyrůstal jsem jinde
Я вырос где-то в другом месте
Než kde teď vyrůstá můj charakter
Чем там, где сейчас растет мой персонаж
Kde žije moje ego
Где живет мое эго
Co nabíjí jak adaptér
Что заряжает меня как адаптер
4 stěny mezi nima mozek, srdce, penis
4 стены между ними мозг, сердце, пенис
Hlasy občas mluví za tebe jak Lenin
Голоса иногда говорят за вас, как Ленин
Tady jsem budoval i shazoval
Вот где я строил и терпел крах
Dělal obsah i obal
Сделал содержимое и упаковку
Vymyslel, zmačkal, vrátil zpět
Придумал, скомкал, положил обратно
Pak se s tim vyrovnal
Потом он справился с этим
Příprava je dlouhá jako rakovina, realita sirová
Подготовка такая же длинная, как рак, реальность сернистая
Zavaž mi oči, trefim na všechny místa
Завяжи мне глаза, я побываю во всех местах.
Ty tomu řikáš blázen, tomu řikám výzva
Ты называешь это безумием, я называю это вызовом
Opouštim byt abych naplnil ty čísla
Я выхожу из квартиры, чтобы заполнить номера.
Co denně vidim do noci na monitoru pískat
Что я вижу каждый день до ночи на мониторе, свистящем
1000 liků a žádná nová kapela
1000 лайков и ни одной новой группы
1000 niků na nohách, ale žádná cesta na pera
1000 царапин на ногах, но ни одной поездки в загоны
1000 miků na stagi a žádná ozvěna
1000 микрофонов на stagi и никакого эха
Ze stolu mířim do postele v mojim interiéru spát
Встав из-за стола, я направляюсь к кровати в своем интерьере, чтобы поспать
Rozsvícená lampa, noční byt jdu se vypsat
Горит лампа, ночная квартира, которую я собираюсь проверить.
I přestože dál ztrácim barvu jako fixa
Даже несмотря на то, что я продолжаю терять цвет, как маркер
A sedim nad designem, videem a grafikou
И я сижу над дизайном, видео и графикой
Pracovní deska je můj prostor, zavšivenej kout
Столешница - это мое пространство, паршивый угол
V galerii impresí visim do rámu na zdi
В галерее впечатлений я вешаю в рамке на стену
Pak padam jako sníh na ohořelou kapli tvý mysli
Затем я падаю, как снег, на обугленную Часовню твоего разума.
A chci se vypsat, všechno co v sobě mám
И я хочу перечислить все, что у меня есть во мне
Občas se ztrácim jako význam
Иногда я теряю себя как смысл
A kdo se v tom pak vyznat když se nevyznám sám
И кто должен знать, если я сам не знаю?
Oči dokořán a stejně po dně pátrám
Глаза широко открыты и все еще ищут дно
Po pravdách a lidech co ještě nezkameněli v citech
После истин и людей, которые еще не превратились в камень в своих чувствах
A ve svejch světech maluju vize po zdech
И в своих мирах я рисую видения на стенах
A proto hledám chvíle co zvednou o kus vejš
И вот почему я ищу моменты, которые поднимут меня немного выше
Mezi hyenama, křivotou a hejnem Gejš
Между гиенами, мошенничеством и стаей гейш
Snažim se rozlišit, mít roj priorit žádná kamufláž život pod kůží jak linoryt
Я стараюсь различать, иметь рой приоритетов, не маскировать жизнь под кожей, как линорит.
život pod kůží jak linoryt
жизнь под кожей, как линорит





Авторы: Pavel Harant, Marek Nemec

Paulie Garand feat. Kenny Rough & Boyband - Molo
Альбом
Molo
дата релиза
01-03-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.