Paulie Garand feat. Kenny Rough & Chris - Tuláci - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paulie Garand feat. Kenny Rough & Chris - Tuláci




Tuláci
Wanderers
A nevím jak to říct, a hledal jsem dlouho
And I don't know how to say it, I've been searching for so long
Ale teď nechci víc,
But now I don't want more, I
Vím někdy jsme jak rub a líc
Know sometimes we're like heads and tails
Ale pro tebe budu ten nejvíc dříč
But for you I'll be the hardest worker
Klidně nařkni za kýč
Feel free to accuse me of kitsch
Ale pro jsi dveře od kterých mám klíč
But for me, you're the door to which I have the key
Pro jsi kotva a přístav a výzva
For me, you're an anchor, a harbor, and a challenge
A nejzajímavější dílo všech výstav
And the most interesting piece in all exhibitions
Je to tak, o tebe mi jde jak o kejhák
That's right, I care about you like a hawk cares about its prey
Víš sama nejvíc, jak jsem dobrák,
You know best how good I am,
Co se ve mně skrejvá, jakej pitomec bejvám
What's hidden inside me, what a fool I can be
A máme svý chyby, výkyvy nálad
And we have our flaws, mood swings
Ale díky bohu smích je základ
But thank God, laughter is the foundation
tak vím, že kotvim
So I know I'm anchoring
Je to vona jehla na kupce sena
It's you, the needle in the haystack
Dřív než se vrátí příliv
Before the tide comes back in
Chci s tebou zůstat ještě chvíli
I want to stay with you a little longer
Projít nebe jak tulák
Walk through the sky like a wanderer
Lítat si po hvězdách
Fly among the stars
Sorry, ale mám moc slov
Sorry, but I have so many words
že se nevejdou ani do sto slok
That they won't even fit in a hundred verses
že se nevejdou ani do sto stok
That they won't even fit in a hundred stacks
A ty je musíš vypít teďka na jeden lok
And you have to drink them all in one gulp now
Mám srdce kámen, a rozum ámen
I have a heart, not a stone, and a mind, not an amen
A jsem z tebe blázen
And I'm crazy about you
Miluju tvý rty a nárty zlý kery v podpadkách
I love your lips and your wicked insteps in heels
To pak odpadám
Then I faint
Kdybych měl káru mohl bych svízt
If I had a car I could give you a ride
Pak bych ale nepopsal žádnej list
But then I wouldn't be able to write on any paper
Máš kluka, kterej miluje hudbu
You have a guy who loves music
Ale kvůli tobě klidně o kus zhubnu
But for you, I'll gladly lose some weight from it
Jistě mi nevěříš, ale dávno nejsem cynik
I'm sure you don't believe me, but I haven't been a cynic for a long time
Chci se dostat blíž, vím že na to nejsi
I want to get closer, I know you're not ready for it
Ale tohle je ring a song je zápas
But this is a ring and the song is a fight
O lásku než zazní gong
For love before the gong sounds
Dřív než se vrátí příliv
Before the tide comes back in
Chci s tebou zůstat ještě chvíli
I want to stay with you a little longer
Projít nebe jak tulák
Walk through the sky like a wanderer
Lítat si po hvězdách
Fly among the stars
Yeah
Yeah
A budu osobní, je mi fuk
And I'll be personal, I don't care
Kdo za slova odsoudí
Who judges me for my words
píšu to, co žiju, takže na shledanou
I write what I live, so goodbye
Chvíli se mýlím a šílím
For a while I'm wrong and I'm going crazy
Na míle nechci mít nikdy v dáli
For miles I don't want to have you far away ever again
A pálím to nebe, aby rostly skály
And I burn the sky so that rocks grow
Pokud jsi seriál, chci bejt každej díl
If you're a TV series, I want to be every episode
A nechci vítězit, pokud nejsi cíl
And I don't want to win if you're not the goal
Tahle věc je upřímná, nevím
This thing is sincere, I don't know
Kolik snahy se mi upřít
How much effort I can deny myself
Klidně mi vem iluze, nestíhám myslet hlavou
Take away my illusions, I can't think with my head
Kterou mi kat stíná
Which the executioner is chopping off
city mají kořeny, jsem kurva hrdej typ
My feelings have roots, I'm a damn proud type
To není blbej vtip
This isn't a stupid joke
Jen možná kapitán, co doufá
Just maybe a captain who hopes
Zatím co to moře s ním jenom tak houpá
While the sea just rocks him
Sem tam, mám strach
Here and there, I'm afraid
že se ve vichru vychýlejí ty misky vah
That the scales will tilt in the wind
Přestaň bejt hurikán a nebudu chuligán
Stop being a hurricane and I won't be a hooligan
Moře se zklidní a my v kocábce budeme klidný
The sea will calm down and we will be calm in that cabin
Vem síť, zvedni tu hlavu, chci vzít na příď
Take the net, lift your head, I want to take you to the bow
Ne, ne nechci se přít, ale zvednout ty stěžně a žít
No, no I don't want to argue, but to raise those masts and live
Sledovat, studovat, milovat a pít
Observe, study, love and drink
Dát ti puget kytek, jít si vzít
Give you a bouquet of flowers, go marry you
Ale musíš mi pomoct stínit mi
But you have to help me shade me
Dát mi pod nohy zem, samý miny
Give me ground under my feet, not just mines
A že to občas umíš, to pak nejsem lodník
And that you sometimes can, then I'm not a sailor
Ale u dna jak vodník a doufám
But at the bottom like a waterman and I hope
že nenecháš zhořknout s tebou
That you won't let me get bitter with you
Totiž i když svítí jde zmoknout
Because even when the sun is shining, you can get wet
Dřív než se vrátí příliv
Before the tide comes back in
Chci s tebou zůstat ještě chvíli
I want to stay with you a little longer
Projít nebe jak tulák
Walk through the sky like a wanderer
Lítat si po hvězdách
Fly among the stars
Dřív než se vrátí příliv
Before the tide comes back in
Chci s tebou zůstat ještě chvíli
I want to stay with you a little longer
Projít nebe jak tulák
Walk through the sky like a wanderer
Lítat si po hvězdách
Fly among the stars
Dřív než se vrátí příliv
Before the tide comes back in
Chci s tebou zůstat ještě chvíli
I want to stay with you a little longer
Projít nebe jak tulák
Walk through the sky like a wanderer
Lítat si po hvězdách
Fly among the stars





Авторы: Pavel Harant, Marek Nemec

Paulie Garand feat. Kenny Rough & Chris - Molo
Альбом
Molo
дата релиза
01-03-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.