Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Srdce z ledu (feat. Marcell)
Herz aus Eis (feat. Marcell)
Take
my
love
Nimm
meine
Liebe
You
can
take
everything
tonight
Du
kannst
heute
Nacht
alles
nehmen
Does
it
hurt?
Tut
es
weh?
Your
cold
little
heart
Dein
kaltes
kleines
Herz
Your
cold
little
heart
Dein
kaltes
kleines
Herz
Take
my
love
Nimm
meine
Liebe
You
can
take
everything
tonight
Du
kannst
heute
Nacht
alles
nehmen
Does
it
hurt?
Tut
es
weh?
Your
cold
little
heart
Dein
kaltes
kleines
Herz
Your
cold
little
heart
Dein
kaltes
kleines
Herz
Vidím
jen
studenej
byt,
Ich
sehe
nur
eine
kalte
Wohnung,
Ledovej
cit,
Eisiges
Gefühl,
Leze
z
tebe
podivnej
klid,
Aus
dir
kriecht
eine
seltsame
Ruhe,
Kdybych
uměl
bejt
cynik,
Wenn
ich
ein
Zyniker
sein
könnte,
Tak
bych
hodil
emocema
o
zeď,
Dann
würde
ich
die
Emotionen
gegen
die
Wand
werfen,
Netopil
se
v
nich.
Nicht
in
ihnen
ertrinken.
Ale
všechno
se
točí
dokola
jako
gif,
Aber
alles
dreht
sich
im
Kreis
wie
ein
GIF,
Jsem
člověk
a
ne
vyčichlej
mnich,
Ich
bin
ein
Mensch
und
kein
abgestandener
Mönch,
Člověk,
co
hoří
vlastní
tunu
chyb
Ein
Mensch,
der
seine
eigene
Tonne
Fehler
verbrennt
A
na
čistou
cestu
láskou
není
typ.
Und
kein
Typ
für
den
reinen
Weg
der
Liebe.
Chtěl
bych
mít
v
sobě
chlad,
Ich
möchte
Kälte
in
mir
haben,
Aspoň
na
chvíli
ucítit
jednu
z
těch
vad,
Wenigstens
für
einen
Moment
einen
dieser
Fehler
spüren,
Co
je
ale
ve
prospěch
Der
aber
zum
Vorteil
ist
Co
tě
dostanou
do
koma
jako
ženšen.
Die
dich
ins
Koma
bringen
wie
Ginseng.
Ledový
srdce
si
teď
vem,
Nimm
jetzt
das
eisige
Herz,
Zdrhám
démonům
Pac-Man.
Ich
renne
vor
den
Dämonen
weg
wie
Pac-Man.
Přitom
jsem
chtěl
říct,
Dabei
wollte
ich
sagen,
Že
chci
jen
nad
mořem
Dass
ich
nur
über
dem
Meer
Učit
naše
děti
číst.
Unseren
Kindern
das
Lesen
beibringen
will.
Take
my
love
Nimm
meine
Liebe
You
can
take
everything
tonight
Du
kannst
heute
Nacht
alles
nehmen
Does
it
hurt?
Tut
es
weh?
Your
cold
little
heart
Dein
kaltes
kleines
Herz
Your
cold
little
heart
Dein
kaltes
kleines
Herz
Take
my
love
Nimm
meine
Liebe
You
can
take
everything
tonight
Du
kannst
heute
Nacht
alles
nehmen
Does
it
hurt?
Tut
es
weh?
Your
cold
little
heart
Dein
kaltes
kleines
Herz
Your
cold
little
heart
Dein
kaltes
kleines
Herz
Srdce
se
nemění,
Das
Herz
ändert
sich
nicht,
Všechno
je
daný,
Alles
ist
gegeben,
Všechno
je
tím,
Alles
ist
dadurch,
Jak
jsme
byli
vychovaný.
Wie
wir
erzogen
wurden.
Všechno
se
odvíjí
od
rodiny,
Alles
hängt
von
der
Familie
ab,
Když
nebudem
celek
ani
kus
poloviny.
Wenn
wir
kein
Ganzes
sind,
nicht
mal
ein
Stück
einer
Hälfte.
Nosíme
polo
vod
viny,
Wir
tragen
die
halbe
Last
der
Schuld,
Potřísněný
Giny,
Mit
Gin
befleckt,
Rozvířený
chyby.
Aufgewirbelte
Fehler.
Ze
srdcí
taháme
klíny,
Aus
den
Herzen
ziehen
wir
Keile,
Časem
se
z
nás
staly
jenom
dva
stíny.
Mit
der
Zeit
wurden
aus
uns
nur
zwei
Schatten.
A
oči
zaslepjej
konkubíny,
Und
Konkubinen
blenden
die
Augen,
Strip
kluby,
koukání
pod
sukně
jiným.
Stripclubs,
anderen
unter
die
Röcke
schauen.
Když
led
obklopí
dům,
Wenn
Eis
das
Haus
umgibt,
Strom
padá
pod
tíhou
sněhu
na
dvůr.
Fällt
der
Baum
unter
der
Schneelast
auf
den
Hof.
Co
ti
můžu
nabídnout
víc?
Was
kann
ich
dir
mehr
anbieten?
Co
ti
můžu
nabídnout
dřív?
Was
kann
ich
dir
eher
anbieten?
Chci
mít
jen
kousek
jistoty,
Ich
will
nur
ein
Stück
Sicherheit
haben,
Abych
moh
žít,
Damit
ich
leben
kann,
Nechci
zas
další
mou
lásku
nechat
odejít...
Ich
will
nicht
schon
wieder
eine
meiner
Lieben
gehen
lassen...
Take
my
love
Nimm
meine
Liebe
You
can
take
everything
tonight
Du
kannst
heute
Nacht
alles
nehmen
Does
it
hurt?
Tut
es
weh?
Your
cold
little
heart
Dein
kaltes
kleines
Herz
Your
cold
little
heart
Dein
kaltes
kleines
Herz
Take
my
love
Nimm
meine
Liebe
You
can
take
everything
tonight
Du
kannst
heute
Nacht
alles
nehmen
Does
it
hurt?
Tut
es
weh?
Your
cold
little
heart
Dein
kaltes
kleines
Herz
Your
cold
little
heart
Dein
kaltes
kleines
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Prochazka, Marek Nemec
Альбом
DANK
дата релиза
30-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.