Paulie Garand feat. Kenny Rough - La Familia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paulie Garand feat. Kenny Rough - La Familia




La Familia
Семья
Hej
Привет
La Familia
Семья
Oukej
Хорошо
Yeah
Да
Hej
Привет
Rodina je základ, ale ne států
Семья это основа, но не государств,
Ale toho aby sis vzal příklad
А того, чтобы ты брал пример.
Měl jsem to štěstí a nemusel tápat
Мне повезло, и не пришлось блуждать,
Teprv ale teď to začínám chápat
Но только сейчас я начинаю понимать,
žádný chapadla, ale lásky náklad
Никаких щупалец, только груз любви.
Sorry nejsem cynik, ale tady se dává prostor
Извини, я не циник, но здесь даётся место
Pro ty co dali na trať
Тем, кто поставил меня на рельсы,
Abych nevykolejil, ale uvezl náklad
Чтобы я не сошёл с них, а вёз свой груз.
A taky svobodu, za to je miluju
И ещё свободу, за это я их люблю.
Nepostavili mříži, když byly potíže
Они не ставили решётки, когда были проблемы.
Harant, hajzl co testoval svět
Мелкий, засранец, испытывающий мир,
Pády a zvedaní se z bahna zpět
Падения и подъёмы из грязи обратно
Na světlo, před oči co mi dali život
К свету, перед глазами тех, кто дал мне жизнь,
Ale chápali i když jsem byl na dělo
Но они понимали меня, даже когда я был на взводе.
Ukázali kam, ale nechali jít dál
Они показали куда идти, но позволили идти дальше,
Samotnýho hledat tu velkou neznámou
Самому искать эту большую неизвестность.
Táta a máti, vztah od patnácti
Отец и мать, отношения с пятнадцати лет,
Trochu naivní ve světě nenávisti
Немного наивные в мире ненависти,
Ale držej, nikdy nebudu tak velkej
Но держатся, я никогда не буду таким великим,
Abych dospěl do takovýho souznění dvou těl
Чтобы достичь такой гармонии двух тел.
Jsem malej princ, ale taky i bídák
Я маленький принц, но и бедняк,
Co se točí jako mince, neví kde lítá
Который крутится, как монета, не зная, куда летит.
Nemá na háku, ale kde je hák
Ему не всё равно, но он знает, где крючок,
Aby nenalít krysám, dal kejhák
Чтобы не кормить крыс, он дал им отпор.
Mám bráchu, na paletě barev je starší
У меня есть брат, на палитре цветов он старше,
Uvnitř je to renoir, co lítá v dětství
Внутри он Ренуар, который летает в детстве.
A to sám, je to blázen
И он сам это знает, он сумасшедший.
Znám jeho chvíle pod kazajkou
Я знаю его моменты под смирительной рубашкой,
Kde se musí kvílet
Где он должен кричать.
Je to ale duše čistá jak sníh
Но это душа чистая, как снег,
A myslím to dobře i když jsem striktní
И я желаю ему добра, даже когда я строг.
Plátno je místo, kde si hledáš svý světy
Холст это место, где ты ищешь свои миры,
Který potom hledaj nás
Которые потом ищут нас.
Děda je další, o kom chci říct
Дедушка ещё один, о ком я хочу сказать,
Nikdy nebude nikde, koho bych cenil víc
Никогда и нигде не будет никого, кого бы я ценил больше.
Seš štramák a úsměv, nechápu elán
Ты франт и улыбка, я не понимаю твоего энтузиазма,
Tak ho podezírám, že to umotává
Поэтому подозреваю, что ты что-то замышляешь.
Je to Al Pacino, přes osmdesát
Он Аль Пачино, за восемьдесят,
Vždycky motivoval, chci to předat dál
Всегда мотивировал меня, я хочу передать это дальше.
A taky říct, že všechno nejde říct
И ещё сказать, что всего не скажешь,
Sloky o vás by byly nekonečný
Куплеты о вас были бы бесконечны.
Yeah
Да
Oh
О
Sloky o vás by byly nekonečný
Куплеты о вас были бы бесконечны.
Yeah
Да
Oh
О
Sloky o vás by byly nekonečný
Куплеты о вас были бы бесконечны.
Vzácný je mít, kolem kruh nejbližších
Ценно иметь вокруг круг самых близких,
myslím na svý, co drží
Я думаю о своих, которые держат тебя,
Když se loď potápí
Когда корабль тонет.
Vzácný je mít, kolem kruh nejbližších
Ценно иметь вокруг круг самых близких,
myslím na svý, co drží
Я думаю о своих, которые держат тебя,
Když se loď potápí
Когда корабль тонет.
Yeah
Да
Co ale sere je, že rodina
Но что меня бесит, так это то, что семья
Nikdy nebyl úzkej kruh a příčina
Никогда не была узким кругом, и причина
Tu nikdo neví a je to tak bídný
Этому никому не известна, и это так жалко,
že jsme odseklí a přesto příbuzný
Что мы отрезаны, и всё же родственники.
Ale co naplat, nikdo nepřizná
Но что поделать, никто не признается,
Kde se stala vina a propast mezi svýma
Где случилась вина и образовалась пропасть между своими.
A tak zdravím aspoň ty, který vídám
И поэтому я приветствую хотя бы тех, кого вижу.
Nikdo není bez chyb a člověk dveře dokořán
Никто не без греха, и у человека двери нараспашку.
Tak kam se vydá, pro mne to byl street skate
Так куда он пойдёт, для меня это был стрит-скейт,
A dál je to příběh, co se odehrává mezi mejma
А дальше это уже история, которая происходит между моими,
Který kolem mám, jsou to bráchové
Которые рядом со мной, это братья,
A žijeme svůj svět, je to rodina
И мы живём своим миром, это семья.
Famílie číslo dva, i když jsme na sebe někdy nasraný
Семья номер два, даже если мы иногда злимся друг на друга,
Tak je to jasný, že to nevydrží ani pár dní
То ясно, что это не продлится и пары дней.
A jsme zase dál, ty hajzlové vzhůru
И мы снова вместе, эти засранцы вверх,
Nikdo není král, ani páže
Никто не король, ни паж,
Ani šašek co skáče, i když chcípám z toho
Ни шут, который прыгает, даже если я умираю от того,
Co Děkys dokáže, tohleto nemusíš chápat,
Что Děkys может, этого тебе не понять,
Je to pro lidi, který
Это для моих людей, которые знают.
Ne pat, si nenechám dát šach mat
Не пас, я не позволю поставить себе шах и мат.
Zdravím ty, co mi budou záda hlídat.
Приветствую тех, кто будет прикрывать мне спину.
My nejsme žádnej umělej gang
Мы не какая-то искусственная банда,
Tohle je real shit, co míří do výšin
Это настоящий дерьмо, которое стремится к вершинам.
Věděj, nejsem nejstriktnější
Знай, я не самый строгий,
Ale věděj, že mám v hlavě něco víc
Но знай, что у меня в голове есть кое-что большее,
Než běžný zmrdi, který chtěj bejt Gees
Чем у обычных ублюдков, которые хотят быть гангстерами.
Ceněj, že sypu věci kvalitní
Цени, что я выдаю качественные вещи.
Vísit se mezi krysy nemám v plánu
Тусоваться среди крыс я не планирую,
zůstávám věrnej těm s kym stárnu.
Я остаюсь верен тем, с кем старею.
Těm s kým stárnu
Тем, с кем старею.
Těm s kým stárnu
Тем, с кем старею.
zůstávám věrnej těm s kým stárnu
Я остаюсь верен тем, с кем старею.
S kým stárnu
С кем старею.
Těm s kým stárnu
Тем, с кем старею.
zůstávám věrnej těm s kým stárnu
Я остаюсь верен тем, с кем старею.
Vzácný je mít, kolem kruh nejbližších
Ценно иметь вокруг круг самых близких,
myslím na svý, co drží
Я думаю о своих, которые держат тебя,
Když se loď potápí
Когда корабль тонет.
Vzácný je mít, kolem kruh nejbližších
Ценно иметь вокруг круг самых близких,
myslím na svý, co drží
Я думаю о своих, которые держат тебя,
Když se loď potápí
Когда корабль тонет.
Vzácný je mít, kolem kruh nejbližších
Ценно иметь вокруг круг самых близких,
myslím na svý, co drží
Я думаю о своих, которые держат тебя,
Když se loď potápí
Когда корабль тонет.





Авторы: Pavel Harant, Marek Nemec


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.