Paulie Garand feat. Rest - Du s větrem (feat. Rest) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Paulie Garand feat. Rest - Du s větrem (feat. Rest)




Du s větrem (feat. Rest)
With the Wind (feat. Rest)
Jojo du s větrem,
Yeah, you're with the wind,
Tam kam zanese mym městem,
There where it carries me through my city,
žijem život šílenym tempem,
We live life at a crazy pace,
Tak vem ten uzel snů a splň si je přes den,
So take that knot of dreams and fulfill them during the day,
život bez nich je jak ementál bez děr,
Life without them is like Emmental without holes,
Na cestě jsem díry míjel běžně,
On my path I used to pass holes regularly,
Teď letim volně jak pták za tim světlem,
Now I fly freely like a bird towards the light,
Co může bejt víc než cejtit ten vítr v zádech,
What could be better than feeling the wind at your back,
Výdech a nádech tak leť man,
Exhale and inhale, so fly, man,
Jo nech se unášet tim proudem
Yeah, let yourself be carried by the flow
A na chvíli zkus zapomenout na všechen bordel,
And for a moment try to forget about all the mess,
Letim jako orel nad polem, jsem volnej,
I fly like an eagle over the field, I'm free,
Seru vám na závod,
Screw the race,
Jen čas je můj soupeř a seru vám na soutěž,
Only time is my opponent and screw the competition,
Sám sobě soudcem, sokem i vzorem,
I am my own judge, opponent, and role model,
Popisuju sebe, rodinu a věci kolem,
I describe myself, family, and things around,
Jo a není pro problém vzít svý lidi kdykoli pod křídla tak pome,
Yeah, and it's no problem for me to take my people under my wing anytime, so come on,
Nemluvim do větru, držíme partu,
I don't speak to the wind, we stick together,
Porušujem gravitační zákony v letu,
We break the laws of gravity in flight,
Míříme do vejšky tam unikáme stresu
We aim for the heights, there we escape stress,
A možná někdy přistanem na tvoji střechu,
And maybe someday we'll land on your roof,
Jo možná, jojo no to se pozná,
Yeah, maybe, yeah, well, we'll see,
No nic neni jistý tak nečekej u vokna,
Well, nothing is certain, so don't wait by the window,
Vyleť, todle by si fakt měl vidět
Fly out, you really should see this,
A doufám že pak i tvoje mysl bude volná
And I hope your mind will be free then,
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Ne nejsem vykulenej
No, I'm not freaked out
Z toho že mi uletěly včely,
That my bees flew away,
Ale že máme vítr v zádech
But that we have the wind at our backs
Jak jsme vždycky chtěli,
As we always wanted,
Tak jdeme dál nedáme na povely,
So we go on, we don't listen to commands,
Ale kdybych póvl byl,
But if I had crawled,
Nikdy byste naše hymny neslyšeli,
You would never have heard our hymns,
Roztáhnem plachty, abyste nás našli
We spread our sails so you can find us,
A i když není hejt tak neházej si mašli,
And even though it's not hate, don't throw yourself a bow,
Restovski, ujmi se kormidla,
Restovski, take the helm,
Ne brka, uhání flotila,
Not the pen, let the fleet speed,
Na obzoru hejno racků a klidný vlny,
On the horizon a flock of seagulls and calm waves,
Nehraju na házení klacků pod cizí nohy,
I don't play at throwing sticks under someone else's feet,
Slyšíme syčet ty písty, píšťaly
We hear the pistons hiss, the whistles,
A místy nám obzor odkreje ty přístavy,
And sometimes the horizon reveals those harbors to us,
Kde naberem piráty, kapitány Morgany
Where we pick up pirates, Captain Morgans,
A dámy co jsou k mání,
And ladies who are available,
A fakt jsem děsně rád za chvíle co maj ten spád,
And I'm really glad for the moments that have that fall,
S větrem jak s energií která nenechá spát,
With the wind like energy that won't let you sleep,
Než přijde kat našich, dnů vemu na koráb,
Before the executioner of our days comes, I'll take you on the ship,
Vemu, vemu na koráb,
I'll take you, I'll take you on the ship,
Poď vemu na koráb s sebou,
Come on, I'll take you on the ship with me,
Dokud s nim vlny houpou...
As long as the waves rock it...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Look up in the sky, it's the bird, it's a plane
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...
Is the bird is a pla-plane bird is a plane...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.