Текст и перевод песни Paulie Garand - Klid
Mraky
se
táhnou
krajinou
nad
horizontem,
Clouds
drift
across
the
landscape
above
the
horizon,
Chvíle
jak
totem,
nehybně
barevná,
Moments
like
totems,
motionless
and
colorful,
Pojem,
co
se
jmenuje
klid.
A
concept
called
peace.
Letujem
nezájmem
a
pak
už
nemáme
tu
vůli
si
ho
užít,
dusíme
život.
We
let
it
slip
away
with
indifference,
then
lack
the
will
to
enjoy
it,
suffocating
life.
Piští
jak
křída
o
tabuli
kdo
řve
dost,
Those
who
scream
loudest
screech
like
chalk
on
a
blackboard,
Tuší
porážku
těch,
co
zacpali
si
uši,
život
je
kost,
Sensing
the
defeat
of
those
who
plugged
their
ears,
life
is
a
bone,
A
ty
čokl
co
boudu
léta
ušitou
má,
And
you,
the
mutt
with
a
doghouse
sewn
for
years,
Od
doby,
kdy
začal
bejt
ješitou.
Since
it
began
to
be
a
show-off.
Změna
touhy
v
zabitou
snahu
je
klasika
lidu,
The
transformation
of
desire
into
a
dead
attempt
is
a
classic
of
the
people,
Příčinný
zatrpklost
člověka
ve
falešnym
klidu.
Causing
the
bitterness
of
a
man
in
false
peace.
Je
nás
tu
spoustu,
There
are
many
of
us,
Stáda
co
osudy
vzdali,
Herds
who
gave
up
their
destinies,
Kultura
nahrbila
se
díky
nám
chodí
o
holi,
Culture
has
hunched
over,
thanks
to
us,
walks
with
a
cane,
Kde
jsme
to
byli
když
nám
sebrali
klid,
Where
were
we
when
they
took
away
our
peace,
Adoptuj
svědomí
co
ti
bude
znova
stěny
bílit,
Adopt
a
conscience
that
will
whitewash
your
walls
again,
Namaluj
život
co
nebude
šílet,
Paint
a
life
that
won't
go
mad,
Jsme
tak
mimo,
že
bych
ti
ty
vize
mohl
za
love
střílet.
We're
so
out
of
it,
I
could
shoot
you
those
visions
for
money.
Klid
je
to
co
chceme
mít,
Peace
is
what
we
want
to
have,
Klid
je
pocta
dne,
ticho
a
volnej
byt.
Peace
is
the
honor
of
the
day,
silence,
and
an
empty
apartment.
Tak
pokud
se
chceš
přít
tak
se
kliď
So
if
you
want
to
argue,
then
calm
down
Ostatním
se
bude
žít
o
to
líp.
Others
will
live
better
because
of
it.
Klid
je
to
co
chceme
mít,
Peace
is
what
we
want
to
have,
Klid
je
pocta
dne,
cigárko
a
weed.
Peace
is
the
honor
of
the
day,
a
cigar,
and
weed.
A
pokud
se
chceš
přít
tak
se
kliď
And
if
you
want
to
argue,
then
calm
down
Ostatním
se
bude
žít
o
to
líp.
Others
will
live
better
because
of
it.
Ponoř
se
do
hudby
Immerse
yourself
in
music
A
nech
padat
prach,
And
let
the
dust
fall,
Netop
se
v
banalitách,
Don't
drown
in
banalities,
Nejsi
ryba
kterou
rybář
zrovna
vytáhl.
You're
not
a
fish
that
a
fisherman
just
pulled
out.
Klid
je
tak
vzácnej,
Peace
is
so
precious,
Někdy
ho
vidim
vlát
v
záclonách
co
domovem
voněj,
Sometimes
I
see
it
flutter
in
the
curtains
that
smell
of
home,
Tak
kdo
je
kůň
a
kdo
je
žokej,
So
who's
the
horse
and
who's
the
jockey,
Někdy
mi
připadá,
že
ta
rovnice
štěstí
je
křivá,
Sometimes
it
seems
to
me
that
the
equation
of
happiness
is
crooked,
A
tak
den
pod
dni
jak
labyrintem,
jdem,
And
so,
day
after
day,
like
a
labyrinth,
we
walk,
často
chcem
střihoruký
bejt,
often
wanting
to
be
Edward
Scissorhands,
Vysekat
se
ven.
To
cut
ourselves
out.
Chytni
tu
krásnou
holku
za
ruku,
Grab
that
beautiful
girl
by
the
hand,
Nasaďte
paruky
Put
on
wigs,
Rozdělej
deku,
klid
chovej
se
naruby.
Spread
out
the
blanket,
peace,
behave
insanely.
Proč
bych
si
neuloup
život,
když
je
bez
záruky,
Why
shouldn't
I
steal
life
when
it's
without
a
guarantee,
Proč
by
si
ty
volný
chvíle
chtěl
naškrobit
na
puky.
Why
would
you
want
to
starch
your
free
time
for
pucks.
V
uších
si
pěstujeme
sirénu,
We
cultivate
a
siren
in
our
ears,
Na
místo
čistý
hlavy
zbyde
místo,
leda
na
migrénu.
Instead
of
a
clear
head,
there's
only
room
for
a
migraine.
Člověk
je
tvor
co
se
žene,
Man
is
a
creature
that
chases,
A
když
to
přežene,
And
when
he
overdoes
it,
život
co
znal
už
potom
nedožene.
he
won't
catch
up
with
the
life
he
knew.
Klid
je
to
co
chceme
mít,
Peace
is
what
we
want
to
have,
Klid
je
pocta
dne,
ticho
a
volnej
byt.
Peace
is
the
honor
of
the
day,
silence,
and
an
empty
apartment.
Tak
pokud
se
chceš
přít
tak
se
kliď
So
if
you
want
to
argue,
then
calm
down
Ostatním
se
bude
žít
o
to
líp.
Others
will
live
better
because
of
it.
Klid
je
to
co
chceme
mít,
Peace
is
what
we
want
to
have,
Klid
je
pocta
dne,
cigárko
a
weed.
Peace
is
the
honor
of
the
day,
a
cigar,
and
weed.
A
pokud
se
chceš
přít
tak
se
kliď
And
if
you
want
to
argue,
then
calm
down
Ostatním
se
bude
žít
o
to
líp...
Others
will
live
better
because
of
it...
Klid
je
to
co
chceme
mít,
Peace
is
what
we
want
to
have,
Klid
je
pocta
dne,
ticho
a
volnej
byt.
Peace
is
the
honor
of
the
day,
silence,
and
an
empty
apartment.
Tak
pokud
se
chceš
přít
tak
se
kliď
So
if
you
want
to
argue,
then
calm
down
Ostatním
se
bude
žít
o
to
líp.
Others
will
live
better
because
of
it.
Klid
je
to
co
chceme
mít,
Peace
is
what
we
want
to
have,
Klid
je
pocta
dne,
cigárko
a
weed.
Peace
is
the
honor
of
the
day,
a
cigar,
and
weed.
A
pokud
se
chceš
přít
tak
se
kliď
And
if
you
want
to
argue,
then
calm
down
Ostatním
se
bude
žít
o
to
líp...
Others
will
live
better
because
of
it...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Harant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.