Текст и перевод песни Paulie Garand - Play
Dávej
play,
play,
play
Hit
play,
play,
play
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
Don
Garandino,
TNKDLBL
Don
Garandino,
TNKDLBL
Občas
mám
tolik
slov,
že
nevím
co
říct
Sometimes
I
have
so
many
words,
I
don't
know
what
to
say
A
taky
nevím
co
dřív,
furt
do
toho
dávám
víc
And
I
also
don't
know
what
to
do
first,
I
keep
putting
more
into
it
Překračuju
stín,
aby
jsem
tě
mohl
vzít
I
cross
the
shadow,
so
I
can
take
you
with
me
S
touhle
fresh
věcí
na
místo,
kde
nám
všem
bude
jen
líp
With
this
fresh
stuff
to
a
place
where
everything
will
be
better
for
all
of
us
Všechno
je
správně,
jak
má
bejt
Everything
is
right,
as
it
should
be
Žijeme
teď,
pro
nás
stop
znamená
play,
play,
play
We
live
now,
stop
for
us
means
play,
play,
play
Mezi
partou
jako
Denny
Zuko
Among
a
group
like
Denny
Zuko
Zdravím
všechny
ženy,
brko
Hello
to
all
the
ladies,
bro
Podej
mi
a
nech
vyznít
ticho
Hand
me
that
and
let
the
silence
resonate
Dneska
jsme
free,
celá
crew
jak
jeden
tým
Today
we're
free,
the
whole
crew
like
one
team
Silnice
rozpálený,
všude
dým,
háro
jak
dýna
The
road
is
hot,
smoke
everywhere,
hair
like
a
melon
Tohle
je
den,
kdy
necháš
doma
všechen
splín
This
is
the
day
to
leave
all
your
blues
at
home
Boucháme
šáňo
jako
kdyby
jsme
vlastnili
svět
We're
slamming
down
champagne
like
we
own
the
world
Slunce
si
přitáhnem
blíž,
ať
ozáří
naší
říši
We'll
pull
the
sun
closer,
so
it
can
illuminate
our
kingdom
Letím
do
výšin
a
ty
neřeš
ty
klíče,
co
jsou
od
našich
snů
I
fly
into
the
sky
and
you
don't
worry
about
the
keys
to
our
dreams
Dneska
jsou
pro
naší
crew,
my
žijem
v
kýči,
tohle
je
true
Today
they're
for
our
crew,
we
live
in
kitsch,
this
is
true
Šťastnej
se
směju
jak
dítě,
nestojím
o
váš
trůn
I
laugh
happily
like
a
child,
I
don't
want
your
throne
Všechno
je
správně,
jak
má
bejt
Everything
is
right,
as
it
should
be
Žijeme
teď,
pro
nás
stop
znamená
play,
play,
play
We
live
now,
stop
for
us
means
play,
play,
play
Surfujem
světem
jako
bozi
We
surf
the
world
like
gods
Padáme
do
vln
jako
hlava
mezi
kozy
We
fall
into
the
waves
like
a
head
between
breasts
Všichni
jen
zírají
jako
vrazi
(zírejte
dál)
Everyone
just
stares
like
killers
(keep
staring)
Záda
mi
kreje
Luca
Brasi
Luca
Brasi
has
my
back
V
tomhle
slunci
všichni
tajou
jako
na
show
In
this
sun
everyone
melts
away
like
at
a
show
Utržení
z
řetězů
a
bez
pout
Uprooted
from
the
chains
and
without
fetters
My
tvoříme
hlavní
proud
We
create
the
mainstream
Mozaika
skejtrs,
buchet,
bicyklů
a
starejch
kár
A
mosaic
of
skaters,
babes,
bicycles
and
old
cars
Chci
jenom
stavět
svůj
svět
a
to,
že
můžu,
je
dar
I
just
want
to
build
my
world
and
the
fact
that
I
can
is
a
gift
Bez
ohledu
na
to,
kam
mě
život
zaved
Regardless
of
where
life
takes
me
Nestavim
dům,
kterej
se
sesype
jak
z
karet
I
won't
build
a
house
that
will
collapse
like
a
house
of
cards
Chci
aby
si
mě
našel
smát
se
I
want
you
to
find
me
laughing
My
žijeme
dost
krátce
We
live
short
enough
Než
abys
byl
pro
skvělý
časy
zbabělec
a
zrádce
Not
to
be
a
coward
and
a
traitor
to
great
times
Všechno
je
správně,
jak
má
bejt
Everything
is
right,
as
it
should
be
Žijeme
teď,
pro
nás
stop
znamená
play
We
live
now,
stop
for
us
means
play
Play,
play,
play
Play,
play,
play
S
touhle
fresh
věcí
na
místo,
kde
nám
všem
bude
jen
líp
With
this
fresh
stuff
to
a
place
where
everything
will
be
better
for
all
of
us
Všechno
je
správně,
jak
má
bejt
Everything
is
right,
as
it
should
be
Žijeme
teď,
pro
nás
stop
znamená
play
We
live
now,
stop
for
us
means
play
Play,
play,
play
Play,
play,
play
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulie Garand
Альбом
Play
дата релиза
17-08-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.