Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
it
up
if
you
feeling
the
vibe,
Heb
es
hoch,
wenn
du
den
Vibe
spürst,
Put
it
up
whether
day
or
night,
Heb
es
hoch,
ob
Tag
oder
Nacht,
Put
it
up
if
you
loving
your
life,
Heb
es
hoch,
wenn
du
dein
Leben
liebst,
Whether
a
fist
or
peace
sign,
Ob
Faust
oder
Peace-Zeichen,
Put
it
up,
Put
it
up
Heb
es
hoch,
heb
es
hoch
The
rat
race
make
you
feel
like
you
running
in
place,
Der
Rattenfänger
lässt
dich
im
Kreis
laufen,
You
take
haste
make
you
feel
like
it′s
all
a
mistake,
Du
hast
Eile,
fühlst
dich,
als
wär's
ein
Fehler,
So
you
vacate,
when
you
should
really
be
them
planting
roots,
Also
fliehst
du,
statt
Wurzeln
zu
schlagen,
Seeds
looking
for
you,
like
trying
grow
without
food,
Samen
suchen
dich,
wie
Wachstum
ohne
Nahrung,
Be
a
father
to
your
son,
because
you
only
get
one
chance,
Sei
ein
Vater
für
deinen
Sohn,
du
hast
nur
eine
Chance,
Eyes
on
the
prize,
cause
our
future
is
they
hands,
Augen
auf
das
Ziel,
denn
unsere
Zukunft
liegt
in
ihren
Händen,
Need
to
man
up,
give
these
queens
some
assistance,
Zeig
Stärke,
unterstütze
deine
Königinnen,
Act
a
King,
and
spend
a
minute
with
your
kinfolk,
Handle
wie
ein
König,
verbring
Zeit
mit
den
Deinen,
Ain't
all
about
paper,
it′s
more
about
time
Es
geht
nicht
nur
um
Geld,
sondern
um
Zeit,
Spend
a
little,
so
you
really
know
what's
on
they
mind,
Gib
etwas
davon,
um
zu
wissen,
was
sie
denken,
Conversation
like
education,
give
them
a
voice,
Gespräche
bilden,
gib
ihnen
Stimme,
Lethem
know
right
from
wrong,
so
our
people
have
a
choice,
Zeig
richtig
und
falsch,
damit
wir
wählen
können,
One
hand
washes
the
other;
both
wash
the
face,
Eine
Hand
wäscht
die
andere,
beide
das
Gesicht,
Teach
them
to
be
a
prince,
don't
condemn
to
last
place,
Lehr
sie
Prinzen
sein,
nicht
Verlierer,
Mind
terrible
waste,
but
a
little
is
hope
useful,
Verstand
ist
kostbar,
doch
Hoffnung
nützt,
World
will
never
change,
if
we
don′t
help
the
youth
grow...
Die
Welt
bleibt
gleich,
wenn
wir
der
Jugend
nicht
helfen...
Put
it
up
if
you
feeling
the
vibe,
Heb
es
hoch,
wenn
du
den
Vibe
spürst,
Put
it
up
whether
day
or
night,
Heb
es
hoch,
ob
Tag
oder
Nacht,
Put
it
up
if
you
loving
your
life,
Heb
es
hoch,
wenn
du
dein
Leben
liebst,
Whether
a
fist
or
peace
sign,
Ob
Faust
oder
Peace-Zeichen,
Put
it
up,
Put
it
up
Heb
es
hoch,
heb
es
hoch
Now
it
can
be
tough
be
one
on
one,
Es
kann
hart
sein,
eins
zu
eins,
But
if
you
committed,
then
make
them
feel
it,
Doch
wenn
du
engagiert
bist,
lass
sie
es
fühlen,
Sometimes
love
is
best
when
they
hear
it,
Manchmal
hört
Liebe
sich
am
besten
an,
And
I
ain′t
telling
you
how
to
run
your
house,
Ich
sag
nicht,
wie
du
dein
Haus
führen
sollst,
But
if
you
live
with
her
then
you
might
want
to
take
her
out,
Doch
wenn
du
mit
ihr
lebst,
nimm
sie
mal
mit
raus,
The
grass
will
always
seem
greener,
Das
Gras
scheint
immer
grüner,
Bright
lights,
skin
tights,
is
cool
for
club
peoples,
Helle
Lichter,
enge
Kleider,
gut
für
Clubgänger,
And
it's
even
cool
to
kick
it
in,
Und
es
ist
cool,
einfach
abzuhängen,
But
after
the
fun,
who′s
the
one
that's
always
listening,
Doch
nach
dem
Spaß,
wer
hört
dir
immer
zu,
Who
probably
got
you
them
clothes
that
you
strutting
in,
Wer
kaufte
die
Klamotten,
in
denen
du
stolzierst,
Who
going
be
rubbing
on
your
face
when
you
stumble
in,
Wer
reibt
dein
Gesicht,
wenn
du
stolperst,
Who
is
down
is
from
the
jump,
the
middle,
the
end,
Wer
bleibt
von
Anfang
bis
Ende,
If
it′s
all
the
same
person,
that's
the
one
to
worry
about
then,
Wenn
es
dieselbe
ist,
dann
liegt's
an
dir,
Before
they
let
you
go,
you
better
Lethem
know,
Bevor
sie
geht,
lass
sie
es
wissen,
Cook
a
meal,
run
her
bath,
just
let
it
show,
Koch
ein
Essen,
mach
ihr
Bad,
zeig
es
ihr,
Who
really
mean
the
most,
who
really
is
the
one?
Wer
wirklich
zählt,
wer
wirklich
die
Eine
ist?,
Cause
if
you
don′t,
somebody
will
get
it
done...
Denn
wenn
nicht
du,
dann
tut's
ein
anderer...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Richardson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.