Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bajo Tus Alas
Unter Deinen Flügeln
Eres
mi
escudo,
Du
bist
mein
Schild,
Torre
fuerte
eres,
señor.
Ein
starker
Turm
bist
du,
Herr.
En
tí
descansa
mi
alma,
In
dir
ruht
meine
Seele,
En
tí
yo
me
escondo,
señor.
Bei
dir
verstecke
ich
mich,
Herr.
Eres
tú
mi
escudo,
Du
bist
mein
Schild,
Torre
fuerte
de
protección,
Ein
starker
Turm
des
Schutzes,
Cuando
no
veo
nada,
Wenn
ich
nichts
sehe,
Cuando
no
entiendo
nada,
señor.
Wenn
ich
nichts
verstehe,
Herr.
Bajo
tus
alas,
Unter
deinen
Flügeln,
En
tu
abrazo
se
restaura
mi
alma.
In
deiner
Umarmung
wird
meine
Seele
wiederhergestellt.
Bajo
tus
alas,
Unter
deinen
Flügeln,
En
tu
abrazo
se
restaura
mi
alma.
In
deiner
Umarmung
wird
meine
Seele
wiederhergestellt.
Ya
no
corro
más,
ya
no.
Ich
laufe
nicht
mehr,
nicht
mehr.
Eres
mi
escudo,
Du
bist
mein
Schild,
En
tiempo
de
angustia
y
dolor,
In
Zeiten
der
Angst
und
des
Schmerzes,
Mi
pronto
socorro,
Meine
schnelle
Hilfe,
El
que
guarda
mi
alma
eres
tú.
Der
du
meine
Seele
bewahrst,
bist
du.
Bajo
tus
alas,
Unter
deinen
Flügeln,
En
tu
abrazo
se
restaura
mi
alma.
In
deiner
Umarmung
wird
meine
Seele
wiederhergestellt.
Bajo
tus
alas,
Unter
deinen
Flügeln,
En
tu
abrazo
se
restaura
mi
alma.
In
deiner
Umarmung
wird
meine
Seele
wiederhergestellt.
Ya
no
corro
más,
ya
no.
Ich
laufe
nicht
mehr,
nicht
mehr.
Ya
no
corro
más,
ya
no.
Ich
laufe
nicht
mehr,
nicht
mehr.
Ya
no
corro
más,
ya
no.
Ich
laufe
nicht
mehr,
nicht
mehr.
Ya
no
corro
más,
ya
no.
Ich
laufe
nicht
mehr,
nicht
mehr.
Ya
no
corro
más,
señor,
Ich
laufe
nicht
mehr,
Herr,
Espero
en
tu
favor.
Ich
hoffe
auf
deine
Gunst.
Cansado
estoy
de
tanto
afán,
Müde
bin
ich
von
so
viel
Hast,
Cansado
de
mí
estoy.
Müde
bin
ich
von
mir
selbst.
Bajo
tus
alas,
Unter
deinen
Flügeln,
En
tu
abrazo
se
restaura
mi
alma.
In
deiner
Umarmung
wird
meine
Seele
wiederhergestellt.
Bajo
tus
alas,
Unter
deinen
Flügeln,
En
tu
abrazo
se
restaura
mi
alma.
In
deiner
Umarmung
wird
meine
Seele
wiederhergestellt.
Ya
no
corro
más,
ya
no.
Ich
laufe
nicht
mehr,
nicht
mehr.
Ya
no
corro
más
ya,
no.
Ich
laufe
nicht
mehr,
nein.
Ya
no
corro
más,
ya
no,
no,
no.
(No
corro
más,
señor).
Ich
laufe
nicht
mehr,
nein,
nein,
nein.
(Ich
laufe
nicht
mehr,
Herr).
Porque
estoy
bajo
tus
alas.
Denn
ich
bin
unter
deinen
Flügeln.
Bajo
tus
alas.
Unter
deinen
Flügeln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulina Aguirre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.