Текст и перевод песни Paulina Przybysz - Lulaj
Ze
wszystkich
wierzeń
nie
wybieram,
patrzę
w
kosmos
i
gdzieś
dalej
Из
всех
верований
не
выбираю,
смотрю
в
космос
и
куда-то
дальше
Lecz
wierzę
głęboko
w
miłość,
wolność
i
wybaczanie
Но
я
глубоко
верю
в
любовь,
свободу
и
прощение
Ubieram
choinkę,
jej
zapach
robi
mi
najlepiej
(najlepiej)
Я
одеваю
елку,
ее
аромат
делает
меня
лучше(лучше)
Rodzina
w
komplecie
to
cud
(cud)
Семья
в
комплекте-это
чудо
(чудо)
Dowolny
pretekst,
dobrych
Любой
предлог,
хороший
Wesołych
Świąt
Счастливого
Рождества
Tym
co
wśród
prezentów,
któryś
rok
już
sami
śpią,
z
kolei
Тем,
что
среди
подарков,
один
год
уже
сами
спят,
в
свою
очередь
Wesołych
Świąt
Счастливого
Рождества
Dla
tych,
których
męczy
ten
zimowy
wczesny
zmrok
Для
тех,
кто
устал
от
этой
зимней
ранней
темноты
Wesołych
Świąt
Счастливого
Рождества
Dla
tych,
których
nie
ma
już,
bo
najspokojniej
śpią
Для
тех,
кого
больше
нет,
потому
что
они
спят
спокойнее
всего
Wesołych
Świąt
Счастливого
Рождества
Dla
dzieci,
żeby
nigdy
nie
znudziły
się
magią
Для
детей,
чтобы
они
никогда
не
скучали
по
магии
Jedni
spłukani
z
grzechów,
drudzy
lekko
lecą
na
oparach
Одни
разоряются
от
грехов,
другие
слегка
летят
на
парах
Z
koperty
od
babci,
co
zamarzysz
sobie
weź
i
kup,
kochana
Из
конверта
от
бабушки,
что
вы
мечтаете
взять
и
купить,
дорогая
Cytrusy
z
importu,
tryska
w
oko
zapach
świata,
polski
komfort
Цитрусовые
импорт,
впрыскивает
в
глаз
аромат
мира,
польский
комфорт
Nie
na
osiołku
i
nie
konno,
będą
Fordem
albo
Volvo,
wow
Не
на
осле
и
не
верхом,
они
будут
Ford
или
Volvo,
вау
Lulajże,
lulaj
mnie
Лулай,
лулай
меня
Gwiazdo
świeć
nade
mną
Звезда
Сияй
надо
мной
Żebym
nigdy
się
nie
bała
Чтобы
я
никогда
не
боялась
Tego,
co
jest
przede
mną
Того,
что
передо
мной
Ooh,
o-oh-o-ooh,
ey
О,
о-о-о-о,
ey
O-oh-o-ooh,
ey
О-о-о-о,
ey
Wesołych
Świąt
Счастливого
Рождества
Tym
co
wśród
prezentów,
któryś
rok
już
sami
śpią,
z
kolei
Тем,
что
среди
подарков,
один
год
уже
сами
спят,
в
свою
очередь
Wesołych
Świąt
Счастливого
Рождества
Dla
tych,
których
męczy
ten
zimowy
wczesny
zmrok
Для
тех,
кто
устал
от
этой
зимней
ранней
темноты
Wesołych
Świąt
Счастливого
Рождества
Dla
tych,
których
nie
ma
już,
bo
najspokojniej
śpią
Для
тех,
кого
больше
нет,
потому
что
они
спят
спокойнее
всего
Wesołych
Świąt
Счастливого
Рождества
Dla
dzieci,
żeby
nigdy
nie
znudziły
się
magią
Для
детей,
чтобы
они
никогда
не
скучали
по
магии
Wesołych
Świąt
Счастливого
Рождества
Wesołych
Świąt
Счастливого
Рождества
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulina Anna Przybysz, Amar Ziembinski
Альбом
Lulaj
дата релиза
30-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.