Текст и перевод песни Paulina Rubio - Mio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
camino
que
piso
me
lleva
hacia
él
Каждый
пройденный
мною
путь
ведет
к
нему
Ninguno
de
mis
cinco
sentidos
te
olvida
después
Ни
одно
из
моих
пяти
чувств
не
забывает
тебя
после
Entre
las
cosas
que
hago
y
las
que
digo
Среди
вещей,
которые
я
делаю
и
говорю
Va
siempre
conmigo,
es
mi
sombra
fiel
Он
всегда
со
мной,
моя
верная
тень
No
es
ningún
juego
de
niños
estar
como
estoy
Быть
в
таком
состоянии,
как
я,
не
детская
игра
No
como,
no
duermo,
no
vivo
pensando
en
su
amor
Я
не
ем,
не
сплю,
не
живу,
думая
о
его
любви
Siempre
creí
que
los
celos
eran
un
cuento
Я
всегда
думала,
что
ревность
- это
выдумка
Y
son
el
infierno
que
arde
sin
control
А
это
ад,
который
горит
без
контроля
Quién
me
lo
iba
a
decir
Кто
бы
мог
мне
сказать
Que
también
a
mí
me
robaría
la
razón
Что
и
у
меня
украдут
рассудок
Ese
hombre
es
mío
Этот
мужчина
мой
A
medias,
pero
mío,
mío,
mío
Наполовину,
но
мой,
мой,
мой
Para
siempre
mío
Навсегда
мой
Ni
te
le
acerques,
es
mío
Даже
не
приближайся
к
нему,
он
мой
Con
otra,
pero
mío,
mío,
mío
С
другой,
но
мой,
мой,
мой
Ese
hombre
es
mío
Этот
мужчина
мой
Soy
una
leona
en
celo
dispuesta
a
luchar
Я
львица
в
течке,
готовая
бороться
Con
tal
de
defender
lo
que
quiero,
morir
o
matar
Чтобы
защитить
то,
что
я
хочу,
умереть
или
убить
La
vida
no
vale
nada
cuando
a
quien
amas
Жизнь
ничего
не
стоит,
когда
тот,
кого
ты
любишь
Va
matando
sueños
en
tu
corazón
Убивает
мечты
в
твоем
сердце
Sé
que
sería
feliz
Я
знаю,
что
была
бы
счастлива
Si
un
día
por
fin
él
me
eligiera
a
mí
Если
бы
однажды
он
наконец
выбрал
меня
Ese
hombre
es
mío
Этот
мужчина
мой
A
medias,
pero
mío,
mío,
mío
Наполовину,
но
мой,
мой,
мой
Para
siempre
mío
Навсегда
мой
Ni
te
le
acerques,
es
mío
Даже
не
приближайся
к
нему,
он
мой
Con
otra,
pero
mío,
mío,
mío
С
другой,
но
мой,
мой,
мой
Nada
ni
nadie
me
lo
quitará
Ничто
и
никто
не
отнимет
его
у
меня
Nada
en
el
mundo
nos
separará
Ничто
в
мире
нас
не
разлучит
Ese
hombre
es
mío
Этот
мужчина
мой
A
medias,
pero
mío,
mío,
mío
Наполовину,
но
мой,
мой,
мой
Para
siempre
mío
Навсегда
мой
Ni
te
le
acerques,
es
mío
Даже
не
приближайся
к
нему,
он
мой
Con
otra,
pero
mío,
mío,
mío
С
другой,
но
мой,
мой,
мой
Ese
hombre
es
mío
Этот
мужчина
мой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesar Manuel Valle Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.