Paulina Rubio - Ojalá - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paulina Rubio - Ojalá




Ojalá
Хотела бы я
No el nombre que verdad te mereces
Не знаю, какое имя тебе подходит,
Lo busqué y no existe en el diccionario
Искала в словаре такого нет.
Si quisiera describir lo que pareces
Если б описать тебя, какой ты кажешься,
Le haría falta letras al abecedario
Не хватило бы букв в алфавите.
Ni qué hablar de tus infames actitudes
Не говоря уже о твоих низких поступках,
No merecen ser siquiera pronunciadas
Которые даже произносить не стоит.
Has perdido la única de tus virtudes
Ты потерял единственную свою добродетель,
Al hacerme en este mundo desdichada
Сделав меня несчастной в этом мире.
Ojalá, que el sol te olvide unos cuantos días
Хотела бы я, чтобы солнце забыло тебя на несколько дней,
Que te abrase una fría melancolía
Чтобы тебя охватила холодная меланхолия,
Y te bese a no dejarte respirar
И поцеловала так, чтобы ты не мог дышать.
Ojalá, que encuentres a quien por te perdone
Хотела бы я, чтобы ты нашел ту, которая простит тебя за меня,
Y de paso sea también quien te traicione
И заодно, чтобы она тебя предала,
Y te diga el nombre que debes llevar
И сказала тебе, какое имя ты должен носить.
(Ándale, ándale)
(Давай, давай)
Ni qué hablar de tus infames actitudes
Не говоря уже о твоих низких поступках,
No merecen ser siquiera pronunciadas
Которые даже произносить не стоит.
Has perdido la única de tus virtudes
Ты потерял единственную свою добродетель,
Al hacerme en esta vida desdichada
Сделав меня несчастной в этой жизни.
(Ay yay yay)
(Ай яй яй)
Ojalá, que el sol te olvide unos cuantos días
Хотела бы я, чтобы солнце забыло тебя на несколько дней,
Que te abrase una fría melancolía
Чтобы тебя охватила холодная меланхолия,
Y te deje sin dejarte respirar (¡ándale!)
И оставила тебя без дыхания (давай!).
Ojalá, que encuentres a quien por te perdone
Хотела бы я, чтобы ты нашел ту, которая простит тебя за меня,
Y de paso se también quien te traicione
И заодно, чтобы она тебя предала,
Y te diga el nombre que debes llevar
И сказала тебе, какое имя ты должен носить.
(¡Ay!, ¡ay!)
(Ай! Ай!)
Ojalá, ojalá
Хотела бы я, хотела бы я.





Авторы: Marco Antonio Solis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.