Текст и перевод песни Pauline - Når Tæppet Falder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Når Tæppet Falder
Когда опустится занавес
Vi
ku'
lukke
os
inde
i
tusinde
år
Мы
могли
бы
закрыться
ото
всех
на
тысячу
лет,
Glemme
verden
udenfor
Забыть
о
мире
снаружи.
Vi
ku'
bare
forblive
fortryllede
Мы
могли
бы
просто
остаться
заколдованными,
Forsvinde
væk
herfra
Исчезнуть
отсюда.
Du
siger
du
har
lagt
dine
våben
Ты
говоришь,
что
сложил
своё
оружие,
At
du
står
nøgen
og
åben
Что
ты
стоишь
нагой
и
открытый.
Ser
på
dig,
ser
dig
som
du
er
Смотрю
на
тебя,
вижу
тебя
таким,
какой
ты
есть
Lige
nu
og
lige
her
Прямо
сейчас
и
прямо
здесь.
Når
tæppet
falder
Когда
опустится
занавес,
Det'
der
at
kyssene
tæller
Только
поцелуи
будут
иметь
значение.
Når
tæppet
falder
Когда
опустится
занавес,
Kan
du
ik'
gemme
dig
mere
Ты
больше
не
сможешь
прятаться.
Når
tæppet
falder
Когда
опустится
занавес,
Når
tæppet
falder
Когда
опустится
занавес,
Er
vi
så
stadig
sammen?
Будем
ли
мы
всё
ещё
вместе?
Hvorfor
er
du
ik'
den
samme?
Почему
ты
не
такой,
как
прежде?
Hvad
er
det
du
gemmer
på?
Что
ты
скрываешь?
Hvis
jeg
virkelig
betyder
noget
Если
я
действительно
что-то
значу,
Hvis
det
kun
er
i
natten
du
vil
se
mig
Если
ты
хочешь
видеть
меня
только
ночью,
Må
jeg
slippe
tanken
om
dig
Я
должна
отпустить
мысли
о
тебе.
Når
tæppet
falder
Когда
опустится
занавес,
Det'
der
at
kyssene
tæller
Только
поцелуи
будут
иметь
значение.
Når
tæppet
falder
Когда
опустится
занавес,
Kan
du
ik'
gemme
dig
mere
Ты
больше
не
сможешь
прятаться.
Når
tæppet
falder
Когда
опустится
занавес,
Når
tæppet
falder
Когда
опустится
занавес,
Er
vi
så
stadig
sammen?
Будем
ли
мы
всё
ещё
вместе?
Hvorfor
er
du
ik'
den
samme?
Почему
ты
не
такой,
как
прежде?
Du'
ik'
den
samme
Ты
не
такой,
как
прежде.
Du
siger
du
har
lagt
dine
våben
Ты
говоришь,
что
сложил
своё
оружие,
At
du
står
nøgen
og
åben
Что
ты
стоишь
нагой
и
открытый.
Ser
på
dig,
ser
dig
som
du
er
Смотрю
на
тебя,
вижу
тебя
таким,
какой
ты
есть
Lige
nu
og
lige
her
Прямо
сейчас
и
прямо
здесь.
Når
tæppet
falder
Когда
опустится
занавес,
Det'
der
at
kyssene
tæller
Только
поцелуи
будут
иметь
значение.
Når
tæppet
falder
Когда
опустится
занавес,
Kan
du
ik'
gemme
dig
mere
Ты
больше
не
сможешь
прятаться.
Når
tæppet
falder
Когда
опустится
занавес,
Når
tæppet
falder
Когда
опустится
занавес,
Er
vi
så
stadig
sammen?
Будем
ли
мы
всё
ещё
вместе?
Hvorfor
er
du
ik'
den
samme?
Почему
ты
не
такой,
как
прежде?
Du'
ik'
den
samme
Ты
не
такой,
как
прежде.
Hvorfor
er
du
ik'
den
samme?
Почему
ты
не
такой,
как
прежде?
Du'
ik'
den
samme
Ты
не
такой,
как
прежде.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludvig Brygmann, Karl-frederik Reichhardt, Emil Sorensen, Pauline Brix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.