Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Farewell My Love, Remember Me
Lebewohl, mein Liebster, erinnere dich an mich
When
will
I
see
you
again?
Wann
werde
ich
dich
wiedersehen?
You
left
with
no
goodbye,
not
a
single
word
was
said,
Du
gingst
ohne
Abschied,
kein
einziges
Wort
wurde
gesagt,
No
final
kiss
to
seal
any
seams,
Kein
letzter
Kuss,
um
irgendwelche
Nähte
zu
versiegeln,
I
had
no
idea
of
the
state
we
were
in,
Ich
hatte
keine
Ahnung,
in
welchem
Zustand
wir
uns
befanden,
I
know
I
have
a
fickle
heart
and
bitterness,
Ich
weiß,
ich
habe
ein
unbeständiges
Herz
und
Bitterkeit,
And
a
wandering
eye,
and
a
heaviness
in
my
head,
Und
ein
schweifendes
Auge
und
eine
Schwere
in
meinem
Kopf,
But
don't
you
remember?
Aber
erinnerst
du
dich
nicht?
Don't
you
remember?
Erinnerst
du
dich
nicht?
The
reason
you
loved
me
before,
An
den
Grund,
warum
du
mich
einst
liebtest,
Baby,
please
remember
me
once
more,
Liebling,
bitte
erinnere
dich
noch
einmal
an
mich,
When
was
the
last
time
you
thought
of
me?
Wann
hast
du
das
letzte
Mal
an
mich
gedacht?
Or
have
you
completely
erased
me
from
your
memory?
Oder
hast
du
mich
komplett
aus
deinem
Gedächtnis
gelöscht?
I
often
think
about
where
I
went
wrong,
Ich
denke
oft
darüber
nach,
wo
ich
falsch
lag,
The
more
I
do,
the
less
I
know,
Je
mehr
ich
tue,
desto
weniger
weiß
ich,
But
I
know
I
have
a
fickle
heart
and
bitterness,
Aber
ich
weiß,
ich
habe
ein
unbeständiges
Herz
und
Bitterkeit,
And
a
wandering
eye,
and
a
heaviness
in
my
head,
Und
ein
schweifendes
Auge
und
eine
Schwere
in
meinem
Kopf,
But
don't
you
remember?
Aber
erinnerst
du
dich
nicht?
Don't
you
remember?
Erinnerst
du
dich
nicht?
The
reason
you
loved
me
before,
An
den
Grund,
warum
du
mich
einst
liebtest,
Baby,
please
remember
me
once
more,
Liebling,
bitte
erinnere
dich
noch
einmal
an
mich,
Gave
you
the
space
so
you
could
breathe,
Gab
dir
den
Raum,
damit
du
atmen
konntest,
I
kept
my
distance
so
you
would
be
free,
Ich
hielt
Abstand,
damit
du
frei
wärst,
And
hope
that
you
find
the
missing
piece,
Und
hoffe,
dass
du
das
fehlende
Stück
findest,
To
bring
you
back
to
me,
Um
dich
zu
mir
zurückzubringen,
Why
don't
you
remember?
Warum
erinnerst
du
dich
nicht?
Don't
you
remember?
Erinnerst
du
dich
nicht?
The
reason
you
loved
me
before,
An
den
Grund,
warum
du
mich
einst
liebtest,
Baby,
please
remember
me
once
more,
Liebling,
bitte
erinnere
dich
noch
einmal
an
mich,
When
will
I
see
you
again?
Wann
werde
ich
dich
wiedersehen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donogh Patrick Hennessy, Pauline Scanlon
Альбом
Hush
дата релиза
15-08-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.