Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seeing
you
one
day
a
week
Dich
einmal
pro
Woche
sehen
Anticipating
bad
times
Schlechte
Zeiten
vorausahnen
When
that
day
comes
we
don't
even
speak
Wenn
dieser
Tag
kommt,
sprechen
wir
nicht
einmal
We
just
sit
and
listen
to
silence
Wir
sitzen
nur
da
und
lauschen
der
Stille
Nights
spent
alone
Nächte
allein
verbracht
Let's
take
it
slow
Lass
es
uns
langsam
angehen
Coz
we're
not
kids
anymore
Denn
wir
sind
keine
Kinder
mehr
You
can't
play
with
hearts
Du
kannst
nicht
mit
Herzen
spielen
Love's
a
dangerous
game
Liebe
ist
ein
gefährliches
Spiel
If
you
wanna
play
don't
come
my
way
Wenn
du
spielen
willst,
komm
mir
nicht
in
die
Quere
Is
it
me?
You
wanna
hold
tight
Bin
ich
es?
Die
du
fest
halten
willst
Is
it
me?
You
wanna
make
love
to
all
through
the
night
Bin
ich
es?
Mit
der
du
die
ganze
Nacht
lieben
willst
Is
it
me?
That
you
are
thinking
of
Bin
ich
es?
An
die
du
denkst
Is
it
me?
That
you
wanna
love
Bin
ich
es?
Die
du
lieben
willst
Coz
baby,
it
is
you,
it
is
you
Denn,
Baby,
du
bist
es,
du
bist
es
There
is
something
troubling
my
heart
Etwas
beunruhigt
mein
Herz
So
let
me
get
it
off
of
my
chest
Also
lass
es
mich
aussprechen
Coz
I
don't
wanna
stop
before
we
start
Denn
ich
will
nicht
aufhören,
bevor
wir
anfangen
So
let
me
know
so
I
don't
have
to
guess
Also
lass
es
mich
wissen,
damit
ich
nicht
raten
muss
Se
e
mi
ki
bu
kre
abraça
Bin
ich
die,
die
du
umarmen
willst
Se
e
mi
ki
bu
kre
faze
amor
a
noite
inteiro
Bin
ich
die,
mit
der
du
die
ganze
Nacht
Liebe
machen
willst
Se
e
mi
ki
bu
sta
pensa
ne
Bin
ich
die,
an
die
du
denkst
Se
a
mi
ki
bu
kre
amar
Bin
ich
die,
die
du
lieben
willst
Pa
modi
baby
e
so
bo,
e
so
bo
Denn,
Baby,
nur
du
bist
es,
nur
du
Hey
yo
who
would
even
think
me
and
you
would
ever
link
Hey
yo,
wer
hätte
gedacht,
dass
ich
und
du
uns
jemals
verbinden
würden
We'd
be
on
the
same
tracks,
beyond
to
turn
back
Wir
wären
auf
dem
gleichen
Weg,
kein
Zurück
mehr
Girl
we
both
be
singing
that
after
all
we've
been
through
Mädchen,
wir
beide
singen,
dass
nach
allem,
was
wir
durchgemacht
haben
I'ma
leave
you
for
who?
So
make
rooms
for
two
Ich
verlasse
dich
für
wen?
Also
mach
Platz
für
zwei
Should
I
refuse
for
you
Sollte
ich
dich
ablehnen?
Why
should
you
settle
for
less
Warum
solltest
du
dich
mit
weniger
zufrieden
geben
You
deserve
the
best,
words
can't
even
express
Du
verdienst
das
Beste,
Worte
können
es
nicht
einmal
ausdrücken
It's
only
you
I
confess,
I
couldn't
hold
it
no
more
Nur
dir
gestehe
ich
es,
ich
konnte
es
nicht
mehr
zurückhalten
Girl
i
want
you
for
sure
Mädchen,
ich
will
dich
ganz
sicher
Is
it
me?
You
wanna
hold
tight
Bin
ich
es?
Die
du
fest
halten
willst
Is
it
me?
You
wanna
make
love
to
all
through
the
night
Bin
ich
es?
Mit
der
du
die
ganze
Nacht
lieben
willst
Is
it
me?
That
you
are
thinking
of
Bin
ich
es?
An
die
du
denkst
Is
it
me?
That
you
wanna
love
Bin
ich
es?
Die
du
lieben
willst
Coz
baby,
it
is
you
Denn,
Baby,
du
bist
es
Baby
it
is
you
Baby,
du
bist
es
Baby,
can
you
tell
me
if
it's
real
Baby,
kannst
du
mir
sagen,
ob
es
echt
ist
Because
it's
always,
it's
always
you
Weil
du
es
immer
bist,
immer
bist
du
es
I
love
you,
I
love
you
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cabo Pro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.