Paulinho Moska - Que Beleza, a Beleza - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Paulinho Moska - Que Beleza, a Beleza




Por quê as flores nos parecem belas?
Почему цветы кажутся красивыми?
Insetos colhem pólen por ali
Насекомые собирают пыльцу с али
Serão as cores e o perfume delas
Будут цветы и аромат, из них
Um jeito bom de se reproduzir?
Способ хороший при воспроизведении?
A tinta vibra quando pinta a tela?
Чернила болтает, когда рисует на экране?
O que Picasso achava de Dali?
То, что Пикассо считал, Дали?
Que imagem viva nosso olhar revela
Изображение viva наш взгляд, показывает,
Quando um sentido vem brotando aqui?
Когда чувство приходит прорастания здесь?
(Que Beleza!)
(Какая Красота!)
Vou viajando nesse pensamento
Я буду путешествовать в этой мысли
Vivendo a mágica da sensação
Живет волшебное ощущение
Que faz do efêmero desse momento
Что делает эфемерные этого момента
Instante eterno livre da razão
Вечность мига свободного разума
Ouvi dizer que Darwin passou mal
Я слышал, что Дарвин провел плохо
Sentindo um pouco de irritação
Чувствуя некоторое раздражение
Olhando a cauda de um pavão real
Глядя на хвост павлина реального
Mudar sua ideia de evolução
Изменить ваше представление об эволюции
Que beleza, a beleza... de onde vem?
Что красоты, красота... откуда?
Como ela se realiza
Как она проводится
Dentro da alma de alguém?
В душе кто?
A harmonia de um rosto perfeito
Гармония прекрасное лицо
A melodia de um dia de sol
Мелодия солнечный день
A chuva fina batendo no peito
К дождю стучать в груди
Tremendo o gozo embaixo do lençol
Огромную радость под простыней
A paisagem brilha na janela
Пейзаж светит в окно
Toda cidade parece dormir
Весь город, кажется, спать
E em cada sonho a imagem dela
И в каждом сне образ ее
Inventa um novo jeito de sorrir
Изобретает новый способ улыбаться
(Que Beleza!)
(Какая Красота!)
Em cada lágrima de cada dia
В каждую слезу, каждый день
Em toda dança que nessa canção
На все танцы, которые есть в этой песни
Em cada letra de uma poesia
В каждой букве стихов
Também no quadro da exposição
Также в рамках выставки
Às vezes a beleza está escondida
Иногда красота скрыта
esperando alguém descobrir
Только и ждут, кто-то узнает
Que a maior surpresa dessa vida
Что удивило больше всего в этой жизни
É que mais beleza ainda por vir
Есть еще красота еще впереди
Que beleza a beleza... de onde vem?
Что красота-красотой... откуда?
Como ela se realiza
Как она проводится
Dentro da alma de alguém?
В душе кто?
Eu permaneço ainda aqui pensando
Я остаюсь еще здесь думать
Se não é melhor eu parar de escrever
Если не я лучше перестану писать
Porque a manhã vem quase rasgando
Потому что утро уже почти разрывая
E nunca mais vai me escurecer
И никогда больше не будет меня темноты
Porque estou preenchido de beleza
Потому что я заполнена красоты
Meu corpo está voando pelo céu
Мое тело летит по небу
Eu sinto como se toda a realeza
Я чувствую, как все члены королевской семьи
Quisesse interpretar o meu papel
Хотел интерпретировать свою роль
Que beleza a beleza... de onde vem?
Что красота-красотой... откуда?
Como ela se realiza
Как она проводится
Dentro da alma de alguém?
В душе кто?
Será pura simetria ou caos também?
Будет чисто симметрии или хаос?
A beleza, tão bonita
Красота, как красиво,
Nunca pertence a ninguém
Никогда не принадлежит никому
Será prática, matemática ou abstração?
Будет практика, математика или абстракция?
A existência da beleza
Существование красоты
Sempre será...
Так будет всегда...
Explosão
Взрыв
(Que Beleza!)
(Какая Красота!)





Авторы: Paulo Correa De Araujo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.