Текст и перевод песни Paulinho Moska - Virtual (Mente) - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virtual (Mente) - Ao Vivo
Virtual (Mente) - Live
De
onde
vim?
Pra
onde
irei?
Não
sei
Where
do
I
come
from?
Where
will
I
go?
I
don't
know
Nada
está
no
mesmo
lugar
Nothing
is
in
the
same
place
Meus
olhos
no
espelho,
ainda
estão
vermelhos
My
eyes
in
the
mirror,
still
red
Não
agüentam
me
ver
chorar
Can't
bear
to
see
me
cry
Eu
daqui,
você
de
lá
Me
here,
you
there
Encontros
virtuais
todo
dia
Virtual
encounters
every
day
Já
nem
sei
no
que
vai
dar
I
don't
even
know
what
will
happen
Nossa
paisagem
nova,
pop
filosofia
Our
new
landscape,
pop
philosophy
Outra
realidade
pra
anestesiar
Another
reality
to
numb
Nossa
viagem
sem
sair
do
lugar
Our
journey
without
leaving
our
place
Eu
sei
que
o
nosso
amor
ainda
navega
I
know
that
our
love
still
sails
Mas
tudo
que
eu
grito
não
chega
aos
seus
ouvidos
But
everything
I
scream
doesn't
reach
your
ears
Nada
mantém
o
meu
coração
refém
Nothing
keeps
my
heart
hostage
Preso
no
espaço
sideral
Trapped
in
outer
space
No
abismo
da
rede
In
the
abyss
of
the
network
Ondas
que
vão
e
vêm
Waves
that
come
and
go
Alimentando
o
amor
ideal
Nurturing
the
ideal
love
Tudo
bem,
tudo
igual
All
right,
all
the
same
Novamente
sem
seu
sorriso
Without
your
smile
again
Até
amanhã,
e
ponto
final
Until
tomorrow,
and
that's
it
Pra
ir
pro
paraíso,
tudo
que
eu
preciso
é
To
go
to
paradise,
all
I
need
is
De
outra
realidade
pra
anestesiar
Another
reality
to
numb
Nossa
viagem
sem
sair
do
lugar
Our
journey
without
leaving
our
place
Eu
sei
que
o
nosso
amor
ainda
navega
I
know
that
our
love
still
sails
Mas
tudo
que
eu
grito
não
chega
aos
seus
ouvidos
But
everything
I
scream
doesn't
reach
your
ears
Eu,
numa
ilha,
sem
balanço
do
mar
I,
on
an
island,
without
the
sway
of
the
sea
Mal,
minhas
garrafas
sempre
voltam
pra
cá
Bad,
my
bottles
always
come
back
here
Talvez
tudo
vá
se
encaixar
Maybe
everything
will
fall
into
place
Mas
sei:
solidão
a
dois,
nunca
mais
But
I
know:
loneliness
for
two,
never
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Norman Cook-ashley Slater-vers.:paulinho Moska-nilo Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.