Текст и перевод песни Paulinho da Viola e Élton Medeiros - Perdoa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu
bem,
perdoa
Любимая,
прости
Perdoa
meu
coração
pecador
Прости
мое
грешное
сердце
Você
sabe
que
jamais
eu
viverei
sem
o
seu
amor
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
жить
без
твоей
любви
Mas
ora
meu
bem
Но
умоляю,
любимая
Meu
bem,
perdoa
Любимая,
прости
Perdoa
meu
coração
pecador
Прости
мое
грешное
сердце
Você
sabe
que
jamais
eu
viverei
sem
o
seu
amor
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
жить
без
твоей
любви
Ando
comprando
fiado
porque
meu
dinheiro
não
dá
Я
беру
в
долг,
потому
что
моих
денег
не
хватает
Imagine
se
eu
fosse
casado,
com
mais
de
6 filhos
para
sustentar
Представь,
если
бы
я
был
женат,
с
шестью
детьми
на
иждивении
Nunca
me
deram
moleza
e
posso
dizer
que
sou
trabalhador
Мне
никогда
не
было
легко,
и
я
могу
сказать,
что
я
трудяга
Fiz
um
trampo
com
você,
quando
fui
receber
você
não
me
pagou
Я
выполнил
для
тебя
работу,
а
когда
пришел
получать
деньги,
ты
мне
не
заплатила
Mas
ora
meu
bem,
ora
meu
bem
Но
умоляю,
любимая,
умоляю,
любимая
Meu
bem,
perdoa
Любимая,
прости
Perdoa
meu
coração
pecador
Прости
мое
грешное
сердце
Você
sabe
que
jamais
eu
viverei
sem
o
seu
amor
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
жить
без
твоей
любви
Mas
ora
meu
bem
Но
умоляю,
любимая
Meu
bem,
perdoa
Любимая,
прости
Perdoa
meu
coração
pecador
Прости
мое
грешное
сердце
Você
sabe
que
jamais
eu
viverei
sem
o
seu
amor
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
жить
без
твоей
любви
Chama
o
dono
dessa
casa
que
eu
quero
dizer
como
é
o
teu
nome
Позови
хозяина
этого
дома,
я
хочу
узнать,
как
тебя
зовут
Disse
um
verso
bem
bonito,
ele
vai
responder
pra
matar
minha
fome
Я
спел
красивый
куплет,
он
ответит,
чтобы
утолить
мой
голод
Eu
como
dono
da
casa
não
sou
obrigado
a
servir
nem
banana
Я,
как
хозяин
дома,
не
обязан
подавать
даже
бананы
Se
quiser
saber
meu
nome
é
o
tal
que
não
come
há
mais
de
1 semana
Если
хочешь
знать
мое
имя,
то
я
тот,
кто
не
ел
больше
недели
Mas
ora
meu
bem,
ora
meu
bem
Но
умоляю,
любимая,
умоляю,
любимая
Meu
bem,
perdoa
Любимая,
прости
Perdoa
meu
coração
pecador
Прости
мое
грешное
сердце
Você
sabe
que
jamais
eu
viverei
sem
o
seu
amor
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
жить
без
твоей
любви
Ora
meu
bem
Умоляю,
любимая
Meu
bem,
perdoa
Любимая,
прости
Perdoa
meu
coração
pecador
Прости
мое
грешное
сердце
Você
sabe
que
jamais
eu
viverei
sem
o
seu
amor
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
жить
без
твоей
любви
Chama
o
dono
da
quitanda,
que
vive
sonhando
deitado
na
rede
Позови
хозяина
лавки,
который
вечно
мечтает,
лежа
в
гамаке
Disse
um
verso
bem
bonito,
ele
vai
responder
pra
matar
minha
sede
Я
спел
красивый
куплет,
он
ответит,
чтобы
утолить
мою
жажду
O
dono
desta
quitanda
não
é
obrigado
a
vender
pra
ninguém
Хозяин
этой
лавки
не
обязан
никому
ничего
продавать
Pode
pegar
a
viola
que
hoje
é
domingo
e
cerveja
não
tem
Можешь
взять
гитару,
сегодня
воскресенье,
и
пива
нет
Mas
ora
meu
bem
Но
умоляю,
любимая
Meu
bem,
perdoa
Любимая,
прости
Perdoa
meu
coração
pecador
Прости
мое
грешное
сердце
Você
sabe
que
jamais
eu
viverei
sem
o
seu
amor
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
жить
без
твоей
любви
Mas
ora
meu
bem
Но
умоляю,
любимая
Meu
bem,
perdoa
Любимая,
прости
Perdoa
meu
coração
pecador
Прости
мое
грешное
сердце
Você
sabe
que
jamais
eu
viverei
sem
o
seu
amor
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
жить
без
твоей
любви
Ora
meu
bem
Умоляю,
любимая
Meu
bem,
perdoa
Любимая,
прости
Perdoa
meu
coração
pecador
Прости
мое
грешное
сердце
Você
sabe
que
jamais
eu
viverei
sem
o
seu
amor
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
жить
без
твоей
любви
Mas
ora
meu
bem
Но
умоляю,
любимая
Meu
bem,
perdoa
Любимая,
прости
Perdoa
meu
coração
pecador
Прости
мое
грешное
сердце
Você
sabe
que
jamais
eu
viverei
sem
o
seu
amor.
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
смогу
жить
без
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Cesar Paulinho Da Viola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.