Текст и перевод песни Paulinho da Viola - Coisas do Mundo Minha Nega (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coisas do Mundo Minha Nega (Ao Vivo)
Вещи этого мира, моя дорогая (концертная запись)
Hoje
eu
vim
minha
nega
Сегодня
я
пришел,
моя
дорогая,
Como
venho
quando
posso
Как
прихожу,
когда
могу,
Na
boca
as
mesmas
palavras
На
устах
те
же
слова,
No
peito
o
mesmo
remorso
В
груди
то
же
раскаяние.
Nas
mãos
a
mesma
viola
В
руках
та
же
гитара,
Onde
eu
gravei
o
teu
nome
На
которой
я
вырезал
твое
имя,
Nas
mãos
a
mesma
viola
В
руках
та
же
гитара,
Onde
eu
gravei
o
teu
nome
На
которой
я
вырезал
твое
имя.
Venho
do
samba
há
tempo,
nega
Я
давно
в
самбе,
дорогая,
Venho
parando
por
ai
Иду,
останавливаясь
то
тут,
то
там.
Primeiro
achei
zé
fuleiro
que
me
falou
de
doença
Сначала
встретил
Зе
Фулейру,
который
жаловался
на
свою
болезнь,
Que
a
sorte
nunca
lhe
chega
Что
удача
никогда
к
нему
не
приходит,
Que
está
sem
amor
e
sem
dinheiro
Что
он
без
любви
и
без
денег.
Perguntou
se
não
dispunha
Спросил,
нет
ли
у
меня
De
algum
que
pudesse
dar
Чего-нибудь,
что
я
мог
бы
ему
дать.
Puxei
então
da
viola
Я
взял
тогда
гитару,
Cantei
um
samba
pra
ele
Спел
ему
самбу,
Foi
um
samba
sincopado
Это
была
синкопированная
самба,
Que
zombou
de
seu
azar
Которая
высмеивала
его
невезение.
Hoje
eu
vim,
minha
nega
Сегодня
я
пришел,
моя
дорогая,
Andar
contigo
no
espaço
Чтобы
пройтись
с
тобой
по
небесам,
Tentar
fazer
em
teus
braços
Попытаться
создать
в
твоих
объятиях
Um
samba
puro
de
amor
Чистую
самбу
любви.
Sem
melodia
ou
palavra
Без
мелодии
и
слов,
Pra
não
perder
o
valor
Чтобы
не
утратить
ее
ценность,
Sem
melodia
ou
palavra
Без
мелодии
и
слов,
Pra
não
perder
o
valor
Чтобы
не
утратить
ее
ценность.
Depois
encontrei
seu
bento,
nega
Потом
я
встретил
сеньора
Бенту,
дорогая,
Que
bebeu
a
noite
inteira
Который
пил
всю
ночь
напролет,
Estirou-se
na
calçada
Растянулся
на
тротуаре,
Sem
ter
vontade
qualquer
Без
всякого
желания.
Esqueceu
do
compromisso
que
assumiu
com
a
mulher
Забыл
об
обещании,
данном
жене,
Não
chegar
de
madrugada
Не
возвращаться
домой
на
рассвете
E
não
beber
mais
cachaça
И
не
пить
больше
кашасы.
Ela
fez
até
promessa
Она
даже
дала
обет,
Pagou
e
se
arrependeu
Выполнила
его
и
пожалела.
Cantei
um
samba
pra
ele
que
sorriu
e
adormeceu
Я
спел
ему
самбу,
он
улыбнулся
и
заснул.
Hoje
eu
vim,
minha
nega
Сегодня
я
пришел,
моя
дорогая,
Querendo
aquele
sorriso
Желаю
увидеть
ту
улыбку,
Que
tu
entregas
pro
céu
Которую
ты
даришь
небесам,
Quando
eu
te
aperto
em
meus
braços
Когда
я
сжимаю
тебя
в
своих
объятиях.
Guarda
bem
minha
viola
Храни
мою
гитару,
Neu
amor
e
meu
cansaço
Мою
любовь
и
мою
усталость,
Guarda
bem
minha
viola
Храни
мою
гитару,
Meu
amor
e
meu
cansaço
Мою
любовь
и
мою
усталость.
Por
fim
achei
um
corpo,
nega
Наконец,
я
увидел
тело,
дорогая,
Iluminado
ao
redor
Освещенное
вокруг.
Disseram
que
foi
bobagem
Сказали,
что
это
была
глупость,
Um
queria
ser
melhor
Один
хотел
быть
лучше.
Não
foi
amor
nem
dinheiro
a
causa
da
discussão
Не
любовь
и
не
деньги
стали
причиной
ссоры,
Foi
apenas
um
pandeiro
А
всего
лишь
пандейро,
Que
depois
ficou
no
chão
Который
потом
остался
лежать
на
земле.
Não
tirei
minha
viola
Я
не
доставал
свою
гитару,
Parei,
olhei,
fui-me
embora
Остановился,
посмотрел
и
ушел.
Ninguem
compreenderia
um
samba
naquela
hora
Никто
бы
не
понял
самбу
в
тот
момент.
Hoje
eu
vim,
minha
nega
Сегодня
я
пришел,
моя
дорогая,
Sem
saber
nada
da
vida
Ничего
не
зная
о
жизни,
Querendo
aprender
contigo
Желаю
научиться
у
тебя,
A
forma
de
se
viver
Как
нужно
жить.
As
coisas
estão
no
mundo
Все
есть
в
этом
мире,
Só
que
eu
preciso
aprender
Только
мне
нужно
учиться,
As
coisas
estão
no
mundo
Все
есть
в
этом
мире,
Só
que
eu
preciso
aprender
Только
мне
нужно
учиться,
As
coisas
estão
no
mundo
Все
есть
в
этом
мире,
Só
que
eu
preciso
aprender
Только
мне
нужно
учиться.
Hercules
baterista
Геркулес
- ударные
Dininho
contrabaixo
Дининьо
- контрабас
Grande
ritimista
e
passista
da
Portela,
Cabelinho
Великий
ритмист
и
танцор
самбы
из
Портелы,
Кабелиньо
Sopros,
Mario
Sevi
Духовые,
Марио
Севи
Ritimista,
Celsinho
Silva
Ритмист,
Селсиньо
Силва
Grande
mestre,
Elvis
Vilela
Великий
мастер,
Элвис
Вилела
E
o
nosso
mestre
maior,
Cesar
Faria
И
наш
главный
мастер,
Сезар
Фариа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulinho Da Viola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.